TWS×炭酸飲料ミルキスのCMで韓国語を聞き取り! | あみ流韓国語ノート

あみ流韓国語ノート

韓国ドラマにK-POP……何がキッカケでも、何歳からでも韓国語は学べます!

こんにちは、あみです!
話題の大型新人TWS(トゥアス)の
新CMで韓国語の聞き取りしましょう指差し

(苺バナナの新味が出たそうです)
(炭酸飲料CMって青春のシンボル〜)
(日本ならカルピスかアクエリアス〜)
(爽やかすぎて眩しいわ〜キメてるキラキラ
(それはさておき赤字単語は最後に解説!)


ウリ オットッケ チネジョットラ

우리 어떻게 친해졌더라

僕たち どうやって仲良くなったんだっけ

ウマk    ッテムニンガ

음악 때문인가?

音楽がきっかけかな

ゲイm

게임? 

ゲーム?

ウンドンハダガ

운동하다가?

運動してるうちに?

アニ ミrキス

아니 밀키스!!

いや、ミルキス!

プドゥロpケ ミrリョドゥヌン ネッチョkチンミr

부드럽게 밀려드는 내적친밀!

やさしく押し寄せる親密感

ノド ナド ミrキス

너도 나도 밀키스!

僕も君もミルキス



【よく聞く単語】


⚫︎때문[ッテムn] : 〜のせい
「〇〇が原因で」という時に使う。
ドラマでは大体、人のせいにする場合に!

右矢印때문에[ッテムネ] : 〜のせいで

右矢印때문이에요[ッテムニエヨ] : 〜のせいです


⚫︎부드럽다[プドゥロpタ] : やわらかい
食感や感触、人の態度などにも使う。

右矢印부드럽게[プドゥロpケ] : やわらかく

右矢印부드러운〇〇[プドゥロウン] : やわらかい〇〇

右矢印부드러워요[プドゥロウォヨ] : やわらかいです