You’ve got a friend | 御苑のベンゴシ 森川文人のブログ

御苑のベンゴシ 森川文人のブログ

ブログの説明を入力します。

 キャロル・キングのオリジナルも、もちろん良いですけど(ジェームス・テイラーのもいい)、このダニーハザウェイのライブでの「you got a friend」は、始まったとたんの観客の反応が凄い♪  
 多くの人にカバーされている良い曲です。

  You just
 call out my name 
 And you know
 wherever I am
 I’ll come running
to see you again
 Winter, spring, summer or fall All you got to do 
is call 
And I’ll be there
Yes I will 
You’ve got 
a friend

君はただ、
僕の名前を呼べばさ
、僕はどこにいたって走っていくよ 
君に会うために
冬、春、夏や秋でもね 
君がすべきことは
呼ぶことだけさ
 そうすれば僕はそこに行くから
そう、君には友達がいるんだよ♪

「知り合い」ではなく友だち、「仲間」と違うニュアンスの友だち。「君には友だち(僕)がいるじゃん」というのは、言われたいことであると同時に、それ以上に、誰かに言えたらいいな、ってフレーズですね。喜ばれれば何よりだし、喜ばれなくてもいいのだけど・・・。
 幸いにして、中学・高校時代の友人らとも、付かず離れず途切れない付き合いがあって、嬉しいなと思いますが、大人になってから、なんらの利害なく「友だち」になるのは、結構難しいとは思います。
 昔、どうやって友だちになったんだろう?と思い返すと、よくわからないけど、ある瞬間のことは覚えていたりします。ああ、あの時、一緒だったからか、とか、あそこで出くわしたからか、とか。
 その時は、当たり前のように思っていたりするけど、誰かと友だちになるっていうのは、結構、特別なこと・・・なんだろうなあ。
 しかし、そうやって付き合いだした学生時代、毎日会っていた友だちらとも、今は、年に数回会えばいい方、というのが大人の普通でしょう。
 なかなか会えない、会っていない友だちのこと、ふと思い出して気になったりします。どうしているだろう?元気だろうか?
 思い出したら、元気?って連絡しちゃうのがいいんだろうな、用事なんかなくても。
            それが、友だちだからね。