追記4/8♪Nobody's Supposed To Be Here/DeborahCox/歌詞 | 風ゆくままに~Windy Rhapsody~

風ゆくままに~Windy Rhapsody~

風ゆくままに、成るがままに・・
2021年より藤井風さんの音楽を聴くようになり
彼の音楽性、人間性、精神性に魅了される日々
風さんを中心にした音楽ネタを綴ります

2024/04/08
風さんが昨日、なんと突然のインスタLIVEをしてくれたそうですね!!
 
私は通知が来なくて、全く知らずにいたのですが、風リア友が動画を送ってくれました。有り難し、有り難し。
(でもフルではないらしい)汗
 
 
※  4/10  一番下に追記あり。
 
 
 
 
しかも、LAに居ることも教えてくれていましたね!!
少し眠そう?お疲れのようでした?
今にも寝落ちしそうな感じにも見えました。笑
 
 
一日お仕事を頑張った最後の最後に、ベッドからお声を届けてくれたのかな?・・・Workin' Hard本当にお疲れさまでした。
 
 
 
風さんが歌っていたのは、 
デボラ・コックスさんの
"Nobody's Supposed To Be Here"
 
だそうです。
 

 

 

 

 

  ♪Nobody's Supposed To Be Here/ Deborah Cox

 

【歌詞/和訳】

 

How (笑)

How did you get here?

Nobody's supposed to be here

I've tried that love thing for the last time

My heart says no, no,

 (ティーム 友だち ティーム) ←風さん左手こぶし握る

nobody's supposed to be here

(nobody's supposed to be here)

But you came along and changed my mind

 (my mind) (my mind)

 

どうやってここに?
ここには誰もいるはずないのに

最後の愛を試してみたら

わたしの心はノー、ノーと言う

ここには誰もいないはずよ

でもあなたが来て、私の心を変えてくれた

(わたしの心を)(わたしの心を)

 

 

I've spent all my life on a search to find

The love who'll stay for eternity

The heaven sent to fulfill my needs

I'm sad to say, "Love wins again"

But when I turn around

Again love has knocked me down

My heart got broken, oh, it hurt so bad

 

生涯をかけて探し求めた
永遠に残る愛
わたしの欲望を満たすために遣わされた天

悲しいけれど "また愛が勝つ "
でも振り向くと
またしても愛に打ちのめされた
わたしの心は壊れてしまった、痛くてたまらない

 

 

So I placed my heart under lock and key

To take some time and take care of me

But I turn around and you're standing here

 

だからわたしは自分の心に鍵をかけた
時間をかけて、わたしを大事にするために
でも振り向いたら、あなたがここに立っていた

 

How did you get here? 

Nobody's supposed to be here 

(nobody's supposed to be here)

 

どうしてここに?
誰もいないはずなのに

 

I've tried that love thing for the last time

My heart says no, no, (no)

 nobody's supposed to be here 

(nobody's supposed to be here)

 

最後の恋にしてみたら

わたしの心はノー、ノーと言う

誰もここにいるはずなかった

 

But you came along and changed my mind 

(my mind, my mind)

 

でもあなたが現れて、わたしの心を変えてくれた 

(わたしの心を)(わたしの心を)

 

This time I swear I'm through but if only you knew

How many times I've said those words

Then fall again, when will I ever learn?

Knowing these tears I've cry, this lovely black butterfly

Must take a chance and spread my wings

Love can make you do some crazy things

 

今度こそ誓うわ
この言葉を何度口にしたか

そしてまた落ちる、いつになったら学べるの?

その涙を知ることで、この愛らしい黒い蝶は

チャンスをつかみ、羽ばたくの

愛があればどんなことでもできるわ

 

 

So I placed my heart under lock and key

To take some time and take care of me

But I turn around and you're standing here

(How did you) standing here

How did you get here? 

No, nobody, no, no, no, no, no

Nobody's supposed to be here

Nobody, no, no, no, no, no, no, no, no, no

 

だからわたしは自分の心に鍵をかけた
時間をかけてわたしを大事にするために
でも振り向いたら、あなたがここに立っていた

(どうして)ここに立ってるの?

どうやってここに来たの?

いない、誰も、いない、いない、いない...

誰もいないはずよ

誰も、いない、いない、いない...

 

[Repeat]

Hobe here w did you get here? 

Nobody's supposed to be here (oh, yeah)

I've tried that love thing for the last time

My heart says no, no, 

nobody's supposed to be here

But you came along and changed my mind

 (my mind)

 

How did you get here? 

(I'm not supposed to love)

どうやってここに来たの?

(愛してはいけない)

 

Nobody's supposed to be here 

(I'm not supposed to care anymore)

誰もいないはずよ

(もう気にしない)

 

[Repeat]

I've tried that love thing for the last time

My heart says no, no 

(no, no, no, no) 

nobody's supposed to be here

 (no, no, no, no)

 

 

 

またまた私の自力の訳です。

もし間違いがありましたらごめんなさい。

 

 

 

 

 

青字が風さんが歌っていた部分です。

 

風さん、歌いながら途中で左手拳を握って

 (ティーン 友だち ティーン)と言ったように聴こえました。

本当は何と言っていたのでしょうか?・・不明です。

 

分かる方いらっしゃったら、教えてください。

↓ ↓ ↓

 

【追記】4/9

ティーム 友だち ティーム

team tomodachi  team

 

と言ってたようです。

YouTubeチャンネルで発見できました。

ありがとうございます!

上記の赤字ティーン」→「ティーム」に修正しました。

 

 

 

 

 

他にもこんなこと言ってました?


it's good no that you doing well
元気そうでなにより

 

good  after no that doing well
好調を維持

 

みたいなこと・・?

いつもみんなのことを気遣ってくれてありがとう!!

 

 

 

風さん、根詰めてないかな?

ぐっすり睡眠とれてるといいな。。

 

今日も元気に過ごせていますように。

 

 

 

 

 

【追加】4/8 近所の桜

お散歩中雨が・・

 

 

 

 

【追記】4/10
 
現在岸田総理が訪米中ということで、晩餐会への日本人招待者リストに藤井風さんのお名前も入っているそうですね?(4/9日テレ系NEWS)
 
現地報道関係者の間では、YOASOBIさんが歌を披露するという噂があるそうですが、直前まで公式発表はないそうです。
 
 
ですが、演歌歌手ジェロさん、「サイモン&ガーファンクル」のポール・サイモンを招待している事、ポールSの歌のパフォーマンスがある事を明らかにしています。
 
 
 
 
 
それで、、ふと、よぎったのが
 
2022年の映画「東京オリンピック2020」SIDE(B)テーマソングの一件です。
SIDE(A)では、"The sun and the moon"を提供しましたが、諸事情により、SIDE(B)を途中で断念、お断りしました。
 
その時、確かインストだったと思いますが、風さんが "Hellow, Goodbye"と言った動画をポストしましたよね?
 
それを思い出して、もしかしたらですが
 
今回風さんが歌われた"Nobody's Supposed To Be Here"のあの歌詞は、今回の晩餐会招待と関係があるのかな?と一瞬思いました。(匂わせ的な?)
 
チーム、友だちが大事だよ!と。
 
どうでしょうか・・私の勝手な憶測です。
見当違いかもしれませんが、なんとなく風さんの今の心情を歌われたのかな~?と。
 
 
 
いつもメロディの戯言にお付き合いいただき、ありがとうございます。
 
いつものことながら、おかしなことを書いているかもしれません。またかー!!と読み流していただけたら幸いです。笑