燃える火花
灰を増やす
白い煙は
空気に馴染む

誰かが閉め忘れた扉
そろそろ外に出ても良いのかな?
新しく見える世界は
この部屋を忘れさせてくれるかい?


カーテンの無い窓が
外の世界へ誘ってる


寒空が今にも泣き出しそうだよ
雲一つない夜なのに
今夜、月が高く大きいうちに
僅かな明かりで照らしてくれるうちに
この部屋を出て行こう
涙で前が見えなくなる前に




軋む身体
悲鳴を上げる
消えてく君が
雨に滲む

記憶の蓋は閉じたまま
開けたら溢れてしまうんだ
あの部屋での出来事は
ずっと閉じ込められたまま生きている


今夜も笑う月が
次の世界へ誘ってる


寒空が泣いてしまったよ
溢れる雨が蓋をこじ開ける
今夜、雲が月を隠してるうちに
誰にも気付かれないように
あの扉を閉めに行こう
二度と蓋が開かないように

そんなに頼むはずじゃなかったのに

ごめんね。

いつも大声で笑って騒いで。

ごめんね。


ここにいると安心するんだ

素敵な音楽や風景はないけど

沢山の笑顔に触れられるから


もっと君の為になりたいんだよ。

君は献身的過ぎるから心配で。


でも気づいたら


いつも君を頼ってしまうんだ。

いつでも待っていてくれるから。

また来てもいいかな?

やっぱり君が良い。



この前ね、

素敵なスツール・カウンター

カクテルに映る夜景を

誇らしげに飾る

そんな奴がいたんだ。


浮気じゃないんだよ。

絵に描いたように素敵だった。

でも現実味が乏しかった。


僕はやっぱり君が良い。

どんな目で見られたって良いさ。

目の前には現実の君がいる。

いつも僕に応えてくれる。

素敵な言葉を聞かせてくれる。

僕の心を暖めて、

少し切なくして

正しい方向へ導いてくれるんだ。


君の為の僕になりたいって切に願うよ。

いつまでも君と一緒にいたいから。


Loud Rock.



and I'm speaking. about all my wants.

and I'm needing. what world's truth.

and I'm keeping. wish you down in this time.

and I'm beeting. JUST YOUR FACE.



Loud Rock.

Loud Rock.



and I'm crowing. at the sun in the dark.

and I'm shooting. on your eyes burning.

and I'm sucking. smells on your own.

and I'm knowing. NO YOU DON'T.



Low dogs.

Low dogs.




nobody nobody nobody could escape you.

somebody somebody somebody smells you like you.

too thinkin too thinkin too thinkin too hard to luck you.

where the trust where the trust where the trust I want you.




and I'm speaking. about all my wants.

and I'm needing. how can I do for you.

and I'm keeping. yourself falling down.

and I'm buying. JUST YOUR FACE.



Loud Rock.


everybody speaking.

we're has all nothing.

'couse I'm a shooting star.


Loud Rock.


I'm just a dreamer.

I'm just a believer.

now we are the shooting star.


Loud Rock.

Loud Rock.


and I'm speakin'