土居裕子さんのファンクラブからの案内でチケットをゲット。

なのでサイドでしたが前から4列目という、役者の顔の表情までしっかり分かる席で鑑賞。

原作は1967年公開のミュージカル映画「モダン・ミリー」。 

ジュリー・アンドリュースが演じたモダンガール・ミリーが好評を博し高い評価を得たこの作品は、公開から約30年を経て舞台化されました。 楽曲をほぼ一新し製作されたブロードウェイ版は歌と踊りに彩られた上質なミュージカルとなり、2002年にトニー賞作品賞や主演女優賞などを受賞し大ヒットしています。 そして2022年9月、ミリー役に朝夏まなとを迎えシアタークリエで上演。 心に残る数々のソングナンバー、華やかなダンスで連日お客様の大きな拍手と笑い声に包まれ、大好評を博しました。

==

<あらすじ>

1920年代のニューヨーク。「大切なのはロマンスよりも理性!」をモットーに、モダンガールに憧れて田舎町から出てきたミリーは、下宿先で知り合ったドロシーや偶然の出会いを繰り返すジミーと仲良くなったり、玉の輿を狙って就職した会社の社長・グレイドンに猛アプローチをかけたり、世界的歌手マジーのパーティーに参加したりと新しい生活を楽しむ。  そんな時、ドロシーが行方不明に!下宿先の女主人ミセス・ミアーズが、身寄りのない彼女を誘拐したと知ったミリーたちは、ドロシー救出作戦を決行!  果たしてミリーたちの運命は!?そして、ミリーが見つけた本当に大切なものとは――。

==

 

冒頭、田舎娘の出で立ちで登場したミリーが一人で歌い早変わりでモダンガールになって周りを従えて歌うオープニングナンバーで、タイトルロールの朝夏まなとの歌が安定しない。彼女をミュージカルで観るのは今回初めてだったのだけど、調子悪かったのかなあ。「ローマの休日」のアン王女や、「天使にラブ・ソングを…」のデロリスとか、人気ミュージカルの主演をしているので期待してたのだけど。取り囲む周りの俳優陣が田代万里生、廣瀬友祐、土居裕子、一路真輝と歌ウマばかりで持ち歌を朗々と歌うので、最後まで不安定さが気になって仕方なかった。田代万里生も一カ所二幕の見せ場のデュエットソングで、歌い始めたら喉に痰が絡んだようなガラガラした雑音が入り続けて、かといってゴホンとスッキリさせるわけにも行かなさそうで辛そうでした。

 

今回初めて知ったミュージカル男優の廣瀬友祐は、長身でイケメンで、身体能力は高いし、真面目な演技とコミカルな演技の振り幅は大きいしで、会場の笑いを一人で稼いでいました。今後も注目していきます。

でも総じて幸せな気分が味わえるミュージカルで良かったです。

 

 

 

 

 

 

池袋でマチネでラフへストを観たあとに渋谷に行ってPARCO劇場でオーランドを観る。

<あらすじ>

 16世紀イングランドに生まれたオーランドは、エリザベス女王やあらゆる女性を魅了する美貌の持ち主。貴族でありながら、樫の木の下で気ままに夢を見て、詩を書くことを好む青年である。 

ある日、恋に落ちたロシア大使の姪・サーシャからは手ひどい裏切りにあい、傷心から詩の手ほどきを受けようと招いた詩人のニックには自信作を酷評される。ルーマニアの皇女・ハリエットからは激しいアプローチを受け、それに辟易したオーランドは逃げるように外交官としてトルコに渡る。

忙しい政務の中で、オーランドの心はバルコニーから見える、身分も肩書きもない自分自身として生きるジプシーの暮らしの中にあった。

ある晩、外交官としての功績をたたえられた祝いの宴の後、オーランドは昏睡状態に陥る。暴動の中も眠り続け、7日目に目を覚ますと、女性の身体になっていることに気付く。

今まで男性として生きてきた自分と、女性の身体を持ち女性として扱われる自分、そのギャップに戸惑いながらも、オーランドは今まで捉え損ねていた世界がよりはっきりと見えるようになったと感じていた。

16世紀から20世紀まで、時代を超えて、たくさんの人との出会い、別れを通じて、生き方を探し続け、詩に紡いできたオーランド。最後に見つけた真実の「わたし」の姿とは・・・。

==

とにかく宮沢りえの一人芝居に男優4人が彩りを添えている、という舞台でした。宮沢りえは素晴らしかった。

前半は男としてナイトのような格好で、後半は女性になってワンピース姿で、凜としたよく通る声で膨大な量の台詞をこなしていました。

これとKERA MAPとで今年は何か女優賞獲るのじゃないかな

 

男優陣4人はあるときはコロスとして群読をしたり、エリザベス女王やルーマニア皇女、娼婦のような女役も毒々しい装いで演じたりするし、それが笑いを取っているんだけど、オーランドは「トランスジェンダー」では無いけど何となくそんな扱いの台詞もあったし、時代を超えて生きているオーランド、原作では発表された1928年で幕を閉じるらしいのが、今回は最後映像でスクリーンに映し出されるのは、ウクライナやパレスチナの戦禍の場面だったりと更に時代を超えて今に繋がっているようにしている。最後の場面で瓦礫の中から赤ん坊(のぬいぐるみ)を拾い上げて抱きしめて去って行くオルランド。。ちょっと力技だった気もするな。

 

男優陣で、河内大和は男時代のオーランドにセクハラしまくりのエリザベス女王がいかにもな不気味感で、「バナナが欲しい」とスカートの裾をたくし上げてオーランドに尻を突き出したり、「チョコが食べたい」とオーランドの股間にむしゃぶりついたり、まあ笑いも起きてはいたんだけど若い美青年にセクハラしまくりの女王様でした。

ウェンツ瑛士、山崎一、谷田歩も、いろんな役を早変わりで楽しそうに演じてましたが。

 

2017年にも別のプロジェクトでやったらしいのだけど観比べてみたかったな

 

 

 

 

 

 

 

特に推しの俳優が出るわけでもなく、有名な演目でもなかったのだけど、自宅に近いホールで、しかも安売りチケットが出たので行ってみました。

韓国発のオリジナルミュージカル。

==

韓国を代表する天才芸術家と称された実在の二人の男性。
鬼才と言われた詩人イ・サン。韓国抽象美術の先駆者キム・ファンギ。
そして自身もエッセイストで評論家で西洋画家でもあったキム・ヒャンアンは、この稀代の天才二人を夫に持った稀有な人生の持ち主。
本作はそんな彼女=キム・ヒャンアンの人生を史実に基づいて描いたオリジナル・ミュージカルだ。
京城(現在のソウル)、東京、パリ、ニューヨークと1930年代を生きた女性としては稀なる経験で世界を渡り歩き、夫を支える古き女性像の中で生きながらも、自身の才能だけでなくパートナーたちの才能をも開花させた。パートナーたちへの愛によって芸術を完成させてたキム・ヒャンアン。
このミュージカルは彼女が愛した人生を辿る旅だ。

==

登場人物は4人で2人の夫役の男性2人と1人目の夫との時代、2人目の夫との時代を1人の女性を2人で演じる。

今回は開演前にプログラムでざっと筋や時系列を頭に入れておいたのでわかったけれど、知らなかったらちょっとわかりにくかったかも。

それにしても最近はカルテットでのミュージカルや舞台が結構多い気がします。周りにコーラスがなく4人のアンサンブルだけで音楽を紡いでいくので、微妙な音程の上擦ったり下がったりがあからさまになり結構気になる。4人ともそこそこミュージカル界では実績のある方ではあるけれど、あと少しかな。

舞台となってるのが1930年代の韓国、ということは日韓併合時代なので、セリフの中にヒャンアンが「芥川賞を目指す!」と言うところがあったり「東京へ行く」「三越の屋上からの眺め」など頻繁に日本関係のキーワードが出てくる。とはいえ芥川賞初回が1935年なのでまだ始まったばかりの新しい賞で今のような権威があったわけでもないだろうが、話の中でそういうキーワードが妙に気になる。ちなみに今回は主役のソニンが訳詞も書いたそう。

アフタトークつきの回でした。