La Luna | ねぇ、マロン!

ねぇ、マロン!

おーい、天国にいる愛犬マロン!聞いてよ。
今日、こんなことがあったよ。
今も、うつ病と闘っているから見守ってね。
私がどんな人生を送ったか、伊知郎、紀理子、優理子が、いつか見てくれる良いな。

曽田歩美様に頼んでマロンの絵を描いていただきました。

La Luna

 

 

 

Il Divo Official

 

 

La Luna · IL DIVO

Se io potessi avere ciò 
Che voglio già da un po'
Che sogno da quand'ero bambino

Se tu mi permettessi poi
Che riempia i giorni tuoi
Di emozioni e mille sorrisi

Se noi riuscissimo io e te
Ad accettare che
Diversi siamo meglio noi

Mi arrenderei
E solo chiederei
La luna io e te

Potrei girare un mondo che
Mi chiama verso sé
Col fascino di un'avventura

Potrei passar le notti mie
Riempirle di follie
Conoscere decine di cuori

Potrei uscire o non uscir
Mangiare o non dormir
Ma in ogni anima che c'è

Preferirei
lo solo chiederei, la luna io e te

E tu, raccontami di te
Avrai tanti perché
E chiedi da quand'eri bambina

E tu che cosa senti in te
Il mondo tuo com'è
E quante volte hai detto ti amo

Ma tu permetteresti che 
lo ti dia tutto di me
Lo spero perchè so che

lo solo chiederei la luna io e te

 

・・・・・・・

 
ザ・ムーン・イル・ディーヴォ

これがあれば
しばらく前から欲しかったもの
子供の頃からの夢なんて

もし許していただけるなら
それがあなたの日々を満たしますように
感動と千の笑顔

できれば、あなたと私
それを受け入れるには
違う、私たちの方が優れている

諦めるだろう
そして、私はただ尋ねます
月 あなたと私

私はその世界を旅行することができます
彼は私を自分の方に呼ぶ
冒険の魅力とともに

夜を過ごすことができた
狂気で満たしてやれよ
数十の心を知る

出かけるかもしれないし、行かないかもしれない
食べるか寝ないか
しかし、あらゆる魂の中に、

むしろそうしたい
私は月とあなたと私だけを尋ねます

そしてあなた、あなた自身について教えてください
理由はたくさんあるでしょう
そして、あなたは子供の頃から尋ねてきました

そして、あなたの中で何を感じていますか
ありのままのあなたの世界
そして、あなたは何回愛してるって言いましたか?

しかし、あなたはそれを許可します
私のすべてをあなたにあげてください
私はそれを知っているのでそう願っています

私は月だけを求めます、あなたと私