この前の記事
「日・伊語のわかる5歳児&8歳児の共通の話題とは・・」
でも書いたが

幼稚園児、小学生の間での
不滅の話題は
トイレ系の話題。

昨日も
長女が

あのね、
知ってる?

Aちゃん(クラスで一番仲のいい同級生)が言ってたんだけどね・・・


と笑いを一生懸命こらえながら
言ってきたから
また「あのネタ」だろうとは思っていたが・・。

あのね、Aちゃんに、イタリア語のピーターパンのフック船長が
日本語ではXXX(↑の記事参照)に聞こえる
という話をしたら


ハリーポッターに
「うんちうんち」(上でXXXにしてる意味なしあせる
という名前の
キャラクターが出てくるよ!!!!!


大興奮だったそうだ。

ちなみに、
このAちゃん、長女のおかげで
トイレ系の日本語は完璧!
「おつり」も理解したし。(「おつり」の記事はコチラ 。)
時々、Aちゃんの弟までも「お~つ~り~」と叫びながら
走り回ってる・・。(汗)


娘にはまだハリーポッター読ませてないし、
映画も見せてないし、
私も最初の3本どまりなので
誰の事かわからなかった。

またぁ~、
冗談言ってぇ~、大人をからかわないの!
とコメントしたが
本当らしい。

「UNCIUNCI」(うんちうんち)と
ググったら
Unci-unci ↓
Unci-unci
日本語でグリップフック(Griphook)といふらしい。
画像は
http://harrypotter.wikia.com/wiki/Griphook
より拝借。


WikipediaにもUnci-unci とあった。

フックは伊語でUNCINO(うんちーの)だから
そういう名前になったのだろうけど
一人でPCの前で思わずニタリと笑ってしまった。



にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(ヨーロッパ人)へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ
にほんブログ村