今日の簡単英会話 rain or shine 雨天決行/晴雨に関わらず | 足立区 “英語で空手道 マハロ空手英語道場” ブログ

足立区 “英語で空手道 マハロ空手英語道場” ブログ

足立区五反野駅徒歩五分、足立区空手道連盟聖龍会マハロ空手英語道場。大爆笑の稽古風景や役立つ英語フレーズのブログです。足立区空手道連盟公認空手道場です。
最寄り駅=五反野駅・梅島駅・小菅駅・青井駅・綾瀬駅

【フレーズ】 rain or shine   

《ゥレインノアシャイン》 

 

【意味】雨天決行/晴雨に関わらず

 

【ニュアンス解説】

意味は文字通りそのままで「雨でも晴れでも」「天候に関わらず」となります。またそこから「何があっても・どんなことがあっても」というニュアンスで使われることもあります。

 

 

 

 

【例文】

 

1.明日は雨?

 

A. I hope they won't cancel our field trip tomorrow.       

(明日の遠足中止にならないといいな。) 

 

B. It will take place rain or shine.

(遠足は雨天決行よ。) 

 

A. Really? I should pack a rain jacket then.         

(本当?じゃあレインジャケット持っていかなきゃ。) 

 

 

2.今夜は子供の発表会

 

A. I'm going to try to get off work early.      私がしようとするつもりです           

(早めに仕事あがれるように頑張るよ。) 

 

B. I hope you can make it.       

(来られるといいな。) 

 

A. Don't worry. I'll be there rain or shine.         そちらに行きます

(心配するな。何があっても必ず行くさ。)

 

 

屋外イベントの招待状にrain or shineと書いてあったら「雨天決行」という意味です。

 

 

足立区マハロ空手英語道場https://www.seiryukai.net/