今日の簡単英会話 right off the bat いきなり/即座に/すぐに | 足立区 “英語で空手道 マハロ空手英語道場” ブログ

足立区 “英語で空手道 マハロ空手英語道場” ブログ

足立区五反野駅徒歩五分、足立区空手道連盟聖龍会マハロ空手英語道場。大爆笑の稽古風景や役立つ英語フレーズのブログです。足立区空手道連盟公認空手道場です。
最寄り駅=五反野駅・梅島駅・小菅駅・青井駅・綾瀬駅

【フレーズ】right off the bat 《ゥライトォフザバッ(トゥ)》 

 

【意味】いきなり/即座に/すぐに

 

【ニュアンス解説】このフレーズは「野球のボールがバットに当たって即座に離れる様子」から来ている表現です。意味は「いきなり」「即座に」「すぐに」で、immediately と同じニュアンスで使えます。

 

 

 

 

【例文】

 

1.初対面の席で

 

A. She started asking me a lot of questions right off the bat.

(彼女にいきなり質問攻めにあったのよ。) 

 

B. She does that to everybody. 

(あの子、みんなにそれやるんだよ。) 

 

A. That wasn't nice at all.   

(決して気分のいいものじゃなかったわ。) 

 

 

2.友達を紹介

 

A. Justin is a really great guy.  

(ジャスティンって本当にいいやつなんだ。) 

 

B. I agree. We hit it off right off the bat.

(私もそう思う。私たちすぐに意気投合しちゃった。) 

 

A. That's great.     

(それはよかった。)

 

 

主に北米で使われる表現になります。

 

 

足立区マハロ空手英語道場 https://www.seiryukai.net/