STEAM英語 -12ページ目

STEAM英語

英語を学ぶのではなく、英語で学ぶ。そして、学んだことを正確に伝える。
STEAM教育、科学実験、論文英語、特許英語を通して、科学と技術を世界へ伝える力を考える。

モノのクレーム

Pet supplement and methods of making 

USP 10709156

 

ペットサプリについて。

 

What is claimed is:


1. A pet supplement comprising 

    a homogeneous mixture consisting of an amount of probiotic microorganisms and a first fat component having a first melting point; and 

    a sweetener component comprising sugar and a second fat component having a second melting point; 

    Wherein the second melting point is different than the first melting point and the supplement has a viable probiotic microorganism count of at least about 10colony forming units (CFUs) per gram of composition.

 

不定冠詞 a/an が効いています。

Whereinの W は誤植かな、めずらしい。

 

 

モノのクレーム

Hard panned coating and confection comprising the same

USP 10736334

 

チョコレートにコーティングがかかったお菓子ありますよね。

そのコーティングについてです。

 

The invention claimed is:

1. A hard panned coating comprising multiple sugar syrup layers, 

wherein at least one sugar syrup layer comprises one or more sucrose esters, 

wherein at least one sugar syrup layer does not comprise one or more sucrose esters, and

wherein the at least one sugar syrup layer not comprising sucrose ester further comprises a colorant.

2. The hard panned coating of claim 1, wherein the sugar comprises a natural sugar.

3. The hard panned coating of claim 2, wherein the sugar is selected from the group consisting of sucrose, glucose, fructose, galactose, dextrose, and combinations thereof.

4. The hard panned coating of claim 1, wherein the sugar syrup layers do not contain titanium dioxide.

二酸化チタンの使用についてはフランスなどでは禁止されています(日本では認められています)。

なぜコーティングに使われてきたのでしょう。意外な秘密があります。

 

 

モノのクレーム

Horizontal engine build stand

USP What is claimed:

 

What is claimed:

1. An engine build stand for a gas turbine engine, comprising: 

a support structure; 

a spherical bearing supported by the support structure; 

a horizontal support tool receivable within the spherical bearing, the horizontal support tool comprises a support tube along an axis, the support tube fits within rotational hardware of a gas turbine engine; and 

a tie shaft between a handle and a puck assembly, the puck assembly including a puck selectively extendable and retractable transverse to the axis through the support tube in response to rotation of the handle.

お手本になる形~♬

日本語に直すとその素晴らしさが一層わかります。

 

 

 

 

 

ピザ🍕のクレーム

Double-crusted pizza products, and methods for producing same

USP 9788553

 

We claim:

1. A double-crusted layer pizza product, comprising: 

     a lower crust layer forming a base, the lower crust layer having an inner surface; 

     an upper crust layer positioned above the lower crust layer, the upper crust layer having a inner surface, at least a portion of the inner surfaces of the lower crust layer and the upper crust layer spaced from one another defining a gap therebetween that continuously extends along the peripheral edges of the upper and lower crust layers around the entire periphery of the product; 

     a first sauce layer directly adjacent to the inner surface of the lower crust layer and positioned between the lower and upper crust layers, the first sauce layer having a water concentration of about 50 percent weight or less; 

     a second sauce layer directly adjacent to the inner surface of the upper crust layer and positioned between the lower and upper crust layers, the second sauce layer having a water concentration of at least about 47 percent weight; and 

     at least one ingredient positioned at least partially between the first sauce layer and the second sauce layer.

難しい単語はありません。これでピザを説明しています。water concentrationが特徴でしょうか。

 

pizza product 10

upper crust 12 

lower crust 14 

gap 16

first sauce layer 18 

ingredients 22

second sauce layer 24

cut-outs 8

 

 

 

 

 

4年生(Eネイティブ)理科

Natural Sciences and Technology Grade 4-A

Matters and Materials 

Chapter 2. Solid materials p.146

 

- - - - - - 

 

「ローフード」の「ロー」のスペリングと意味を知っていますか?

それに相対するワードは?

 

What does raw and manufactured mean? 

Where have you heard the word "raw" before? Perhaps it was when someone was talking about your food and they said the meat or vegetables were still raw as they had not been cooked yet. When we talk about raw food, it means the food has not been processed by cooking. When we process something we do something to it to turn it into something else with different properties. 

We can also talk about raw materials. This is when the material is in its natural state. It has not been processed yet. We find raw materials in the environment around us, such as the trees in a forest, or coal and oil underground. But, when this raw material has been processed, meaning humans have changed it, then we call it a manufactured material.

「加工する」という言葉には process という動詞がよく使われます。
manufactureは 「製造する」。
materialは何かな?
Examples of a raw materials are wood and plant fibre. Once wood and fibre have been processed, humans make it into paper. Paper is a manufactured material.