北陸の名峰白山。
サンダーバードの車窓より。
─────────────────────
無料版:通訳の入り口をちょっと覗いた気がして嬉しかったです
【元気の出る韓国語学習】第3022号20210206
─────────────────────
白山市(石川県)の葬儀場の控室で書いています。
昨夜はここで泊まりました。
今日の夜遅く大阪に帰ります。
明日から平常通りです。
昨日・今日、レギュラーの授業、単発セミナー、オールンワンの最初の
個人レッスンなど、いろいろキャンセルさせていただき、
ご迷惑をおかけいたしました。
義父は87歳でした。
船に乗ってイカ釣りに連れて行ってもらったのが一番の思い出です。
夕べは、そんな話に花が咲きました。
子供が小さい頃は、1年に数回、車で白山市に帰省していました。
こちらの親戚の子供たちとも楽しく過ごしていたのですが、
本当に10年ぶりかそれ以上で、久しぶりに顔を合わせることになり、
うれしく、懐かしかったです。
その親戚の子たちに結婚し、子供が出来、、、
まさに世代交代ですね。
うちの子供(男3人)もなかなか3人そろうこともなかったのですが、
夕べ久しぶりに3人そろって、
今、ここで、3人並んで寝ています。
義父がお棺で寝ている同じ部屋でです。
小さい時からお世話になって、しばらくなかなか会えなかったから
こうやって最後の夜をにぎやかに過ごせてよかったです。
◆高麗大学 ・オンライン 「超短期」韓国語集中特訓
3月19日(金)~21日(日)。毎日エデュケーションとミレが関わりますから、手厚いサポート。
日本の熱心な学習者が集まり、交流会も実施します。
前回の漢陽大はすぐに満席になりました。1クラス8人、5クラス実施。
5クラスとも残席僅少
https://ryugaku.myedu.jp/korea/special/mire202103_online.html
「研究班」ができるかどうかきわどいところです。
6級以上の方、参加しませんか?
他のレベルも追加募集中。
◆ハンガンネットセミナー2月11日(木祝)
https://hangangnett.com/
1、ハングル書道入門 2、オンライン辺々の技術 3、懇談会
カフェトーク、YouTubeで韓国語を教えている人も大歓迎。
韓国語を教えることを念頭に置いている人もご参加ください。
-------------------------------------
◆単発セミナー https://mire-k.jp/webinar/
1650円 (ハーフ1100円) 顔出しなしはすべて録画あり
◆単発セミナーライブラリ(過去にさかのぼって視聴できます)
https://www.emire.jp/SHOP/oneoff_library.html
どんどんふやしていっています
ノートテイキングや文法用語など、人気があります。
-------------------------------------
・2/7(日)21:30 音読ジム(自由課題) 60分 顔出しあり
・2/9(火)20時(55分間) 韓国の新聞コラムを読む 顔出し 録画なし
3日前に翻訳課題をお送りします。
★・2/12(金)21:30 最近のニュースで聞き取れなかった単語・表現集
顔出しなし ハーフ録画あり
★・2/13(土)17:00 旧正月(2月12日)の韓国のニュースを聞く
顔出しなし ハーフ録画あり
★・2/14(日)21:30 韓国のニュースを聞いて同時通訳の練習をする。
60分 顔出しあり 録画なし 10人限定 TOPIK5級以上 ![]()
★・2/16(火)20:00 最近の韓国の天気予報を聞く
顔出しなし 録画あり ![]()
───────────────────────
■ You Tube動画 定番動画
───────────────────────
【2088韓国語学習ワンポイントアドバイス】
韓国のニュースを聞く・住宅
おまけ動画-----
https://youtu.be/pGw4uPR-vm4
ハングル書道の特長は?(ハンガンネットセミナー連絡用)
https://youtu.be/nMydhEbu6J4
通訳のノートテイキングが目指しているものは・・・
だれもが初心者だからーーハンガンネットセミナーに来てください
------------------------------
<有料版スペース>
-----------------------------------------------
【みなさまからの投稿】 テーマ投稿:こんな一年にしたい
テーマ投稿募集中 100字程度 (募集中)
-----------------------------------------------
アテレコ参加したNです。
アテレコって4BDとはかなり違いますね。
4BDは韓国語を聞き取る、書く、想像する、韓国語を日本語に訳す。
アテレコは日本語をメモで保持、日本語を韓国語に訳す。
まったく逆でした。
でもこの脳の切り替えって、普通の授業の中に取り入れてもいいと思えるほどでした。
何より、語彙力が必要かなと思います。
TOPIK作文にも通じる気がします。
もう少しやさしいレベルだと毎週の4BDと同じペースで出来そうです。
通訳の入り口をちょっと覗いた気がして嬉しかったです。
また企画してください。
(前田談)-----
Nさん ありがとうございます。
アテレコってどういったらいいのか、
結局同時通訳の初歩です。
同時通訳というのは(日本語→韓国語)の場合、
韓訳が最大の難関なんです。
つまり短作文なんです。
短作文を地道にやるなかで
たまにその意欲付けや成果確認としてやれば
いいと思います。
また企画しますね。
楽しかったですよね。
授業以外にいろんな可能性を探って
やってみる、ということが単発セミナーの良さですね。
─────────────────────
◆スマ韓シリーズ
─────────────────────
毎朝6時、あなたのスマホに動画をお届けします。
入門から、TOPIK対策、歴史まで 多彩にそろっています。
繰り返し視聴可能です。 習慣化アイテムです。
https://mire-k.jp/maedata/post


◆無料体験----------------------------
https://pro.form-mailer.jp/fms
お時間、設定していただけます。
--------------------
韓国語コラム 「言いたい放題」
한국어 칼람 말하고 싶은 대로
https://www.himalaya.com/language-learning-podcasts/2921104
http://apple.co/39Iqe57 appleのPodcastでも配信され始めました
-----------------------
【新規時間割】 https://mire-k.jp/schedule/
見学自由
(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/
○ l- L=l ミレ韓国語学院 http://mire-k.jp/
L ○ お問い合わせは 06-6344-8996
アメブロ http://ameblo.jp/maedata/
スタッフブログ https://ameblo.jp/mirestaff/
【LINE】 https://line.me/R/ti/p/%40dpx2






