こんにちは。
中国語上達への道トレーナーです。
秋も深まってきましたね
ふとこの歌を思い出しました。
「里の秋」
小学生の頃でしょうか。
この歌を習ったときには、
秋の風景を歌ったものだと
ずっと思っていました。
実際に歌詞を見ると、
さらに奥深い意味があるようです。
倍賞千恵子さんの素敵な歌声を
聞くことができます
是非聞いてください。
ところで、
この歌は中国語でも歌われています。
題名は、
「又见炊烟」。
テレサ・テンさんが歌っています。
これまた素晴らしい歌声です
歌詞の内容は「里の秋」とは
異なります。
【中国語の歌詞】
※曲の一番のみ
又见炊烟升起
暮色罩大地
想问阵阵炊烟
你要去哪里
夕阳有诗情
黄昏有画意
诗情画意虽然美丽
我心中只有你
【歌詞の日本語訳(意訳してます)】
夕焼け空に大地を覆いそうな
煙がもくもくと立ち上っている。
その煙にどこへ行くのかと尋ねたい。
夕陽には詩心がある
黄昏には絵心がある
これらはとても美しいけれど、
あなただけしか目に入りません。
※ここでは「あなた」を煙に
例えているのではないかと思います。
いかがでしょうか。
テンポがゆっくりですし、
よく知っているメロディです。
ピンインを調べて
中国語で歌ってみませんか。
今天就到这里,
下次再见