神の言葉:KJV/欽定訳聖書又は近代聖書?_1

 

神の言葉:KJV/欽定訳聖書又は近代聖書?_2

 

神の言葉:KJV/欽定訳聖書又は近代聖書?_3

 

略語(近代聖書名)の説明:
NKJV(New King James Version)
NIV(New Inernational Version)
NASB(New American Standard 

Bible)
MEV(Modern English Version)
TLB(The Living Bible)
ASV(America Standard Version)
ESV(English Standard Version)
NLT(New Living Translation)
RSV(Revised Standard Version)
AMP(Amplified Bible)
NRSV(New Revised Standard 

Version)
RSV(Revised Standard Version)
HCSB(Holman Christian Standard Bible)
ISV(International Standard 

Version)

 

ニコニコ

動画に出て来る文字は黒

動画での違う色はなるべく近い色に

(黄色は見づらいのでオレンジに)
イエス・キリストの言葉は赤色
動画のナレーション訳は青色に

訳は文語訳を基に、再度KJVと比較し

て、不完全の身なる私が書き直して

いる箇所があります

なので巷にある文語版とは異なる箇

所がありますキメてる

-------

 

 


"教義は変えられてなかった?

 

まさしく。シンプルな福音では教義

すべてが見つけられる。しかしなが

らそれらにある全てにて我々は同様

に、神の特徴の基本的な真実と矛盾

する言動と、その他の不健全な教義

を発見する。『どんなバイブルでも

役に立つ』という位置づけが、不確

かさ、疑い及び不信へと導く
 - ウィル・キニ―"

 

 


"我らは多くの人のごとく神の言を

げず、(コリント後書2:17 KJV)"

 


"我らは多くの人のごとく神の言を曲げず
-------
意味を歪めた版:
NIV, ESV, NASB, NKJV, NLT, 

NRSV, 

MEV, HCSB, ISV, ASV
(コリント後書2:17 KJV)"

 


"コリント後書2:17

KJV:

我らは多くの人のごとく神の言(こと

ば)曲げず

NKJV:
我らは、多くの人の如くとは違い、

神の言(ことば)普及させる

NASB:
我らは、多くの人の様でなく、神の

(ことば)普及させる
-------
意味を歪めた版:
NKJV, NIV, NASB, ESV, NRSV, 

MEV, NLT, TLB, HCSB, ISV, ASV"

 



"詩篇12:6-7

KJV:

主の言(ことば)はきよきことばなり...

主よ汝はこれらをまもり、この代よ

りとこしへにこれらを守り給え

ESV:
 主の言(ことば)はきよきことば... 

汝、ああ主よ、主がこれらを守るで

しょう汝はこの代よりとこしへに我

らを守るでしょう
-------
意味を歪めた版:
NIV, ESV, NASB, NLT, NRSV, MEV, 

TLB, HCSB, AMP, ISV, RSV"


"詩篇12:6-7

KJV:
主の言(ことば)はきよきことばなり... 

主よ汝はこれらをまもり、この代よ

りとこしへにこれらを守り給え

NIV:
主の言(ことば)は完璧なり... 汝、主

困窮する安全を保ち、邪惡から我

らをとこしへに守るでしょう
-------
意味を歪めた版:
NIV, ESV, NASB, NLT, NRSV, MEV, TLB, HCSB, AMP, ISV, RSV
"

 



"詩篇138:2

KJV:
そは汝そのみことばを何よりも聖名

(みな)まさりてあがめたればなり

NIV:
汝にとり
汝の名声をしのぐ厳粛たる

命令をたたえた

-------
意味を歪めた版:
NIV, ESV, NASB, NLT, RSV, NRSV, 

TLB, HCSB, AMP, ISV"



"[RSVより 詩篇138:2]
...全ての上に聖名(みな)とみことばを

たたえた..."

 



"マルコ傳10:24

KJV:
イエスまた答へて彼らに言ひ給ふ

『子たちよ富を信頼する者にと

神の國に入るは、如何に難(かた)

いかな

NASB:
しかしイエスまた答へて彼らに言ひ

給ふ『子たちよ、神の國に入るは、

如何に難(かた)いかな

ESV:
イエスは彼らにまた言ひ給ふ『子た

ちよ、神の國に入るは、如何に難(か

た)いかな
-------
[富を信頼する者にとり]を削除した

版:
NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT, 

HCSB, RSV"

 

 


"詩篇100:5

KJV:
主はめぐみふかくその憐憫
(あはれみ)

かぎりなくその眞實(まこと)よろづ世

耐えおよぶべければなり

NASB:
主はめぐみふかくその憐憫
(あはれみ)

かぎりなくその忠実はよろづ世に

ESV:
主はめぐみふかくその確固たる愛か

ぎりなく、その忠実はよろづ世に

[その眞實(まこと)耐えおよぶ]を削

除した版:
NIV, ESV, NASB, NLT, RSV, NRSV, 

TLB, HCSB, AMP, RSV"

 


"詩篇100:5

KJV:
主はめぐみふかくその憐憫
(あはれみ)

かぎりなくその眞實(まこと)よろづ世

耐えおよぶべければなり

NLT:
主はめぐみふかくその尽きることの

ない愛はとこしへに続き、その忠実

はそれぞれの代へ続く

NIV:
主はめぐみふかくその愛とこしへに

耐えおよび、その忠実はかぎりなく

よろづ世に

 

[その眞實(まこと)耐えおよぶ]を削

除した版:
NIV, ESV, NASB, MEV NLT,NLT, 

RSV, NRSV, TLB, HCSB, AMP, RSV"

 


[神の言葉:KJV/欽定訳聖書又は近代

聖書?_3より]家族計画の男性の引

用:『宗教は不要』という考え
 

 


"イザヤ書14:12

KJV:

いかにして天より隕(おち)し、ああ

シファー、朝の子/明星よ! いかにし

て斫(きら)れて地に倒れ、もろもろの

國を弱めたのか!


NIV: いかにして天より隕(おち)しや
夜明けの明星曙の子!

ESV: いかにして天より墜ちるのか、

ああ夜明けの明星曙の子!"



"イザヤ書14:12

KJV:

いかにして天より隕(おち)し、ああ

シファー、朝の子/明星よ! いかにし

て斫(きら)れて地に倒れ、もろもろの

國を弱めたのか!


NIV: いかにして天より隕(おち)しや
夜明けの明星曙の子!

『われイエスは...我はダビデの萠蘗

(ひこばえ)また其(そ)の裔(すゑ)

り、輝ける夜明けの明星なり(ヨ

ハネ黙示録22:16 KJV)』

ESV: いかにして天より墜ちるのか、

ああ夜明けの明星曙の子!

...夜が明け明星が汝らの心の中

(うち)にいづるまで顧(かへり)みるは

善し。(ペテロ後書1:19 KJV)』

イザヤ書14:12 ルシファー下差し

 

 


"マタイ傳18:11

KJV:

それ人の子の來(きた)れるに失せたる

者を救はん爲(ため)なり

NIV:
ここに節なし

ESV:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
NKJV, NIV, ESV, NRSV, NLT, RSV, 

ASV"

 



"ヨハネ第一書5:7

KJV:
天にて記録を担うものは3つ、父、言

*、そして聖靈: そしてこれら3つ

は1つである

NASB:
(あかし)する者は三つ

NLT:
つまり我らはこれら3人の証人がある

[キリスト教の三位一体の]神を削除した版:
NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT, RSV, 

ASV, HCSB, AMP"

 

*言葉=イエス・キリストを指すキメてる

 

 


"ヨハネ黙示録1:11

KJV:
 曰く『
我はアルパなり、オメガなり

(はじめ)なり、終(をはり)なり:な

んぢの見る所(ところ)のことを書(ふ

み)に錄(しる)して...

AMP: 

曰く『なんぢの見る所(ところ)のこと

を巻物に錄(しる)して...

NLT:それは言った『なんぢの見るよ

ろずを書(ふみ)に錄(しる)して...

神から与えられた靈感を削除した版:

NIV, ESV, NASB, NLT, RSV, NRSV, 

AMP, RSV, HCSB, ISV"

 



"コロサイ書1:14

KJV:
彼にありて、我らは
彼の血を通して

贖罪を罪の赦しさえも得る

NRSV:
我らは
贖罪を、罪の赦しさえも得る

NASB:

我らは贖罪を、罪の赦しさえも得る

[彼の血を通して]を削除した版:
NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT, ISV
RSV, ASV,  HCSB, ISV,  AMP
"

 

 


"ヨハネ傳6:47

KJV:
誠に誠に、なんぢらに吿ぐ、
我を

ずる者は永遠(とこしへ)の生命をも

つ。

NIV:
誠に誠に、なんぢらに吿ぐ、
信ずる

者は永遠(とこしへ)の生命(いのち)

もつ。

NASB:
誠に誠に、なんぢらに吿ぐ、信ずる

者は永遠(とこしへ)の生命(いのち)

もつ。

[我を]を削除した版:
NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT, RSV, 

ASV,  HCSB"

 



"テモテ後書2:15

KJV:
自身を神に示し神に是認されるよう

学べ

NKJV:
神に謁見し、神から承認されるよう

熱心であれ

ESV:
神に謁見し、神と一つであると承認

されるようにあなたの最善を尽くせ

元の意味を歪めた版:
NKJV, NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT,

TLB, ISV, RSV, ASV, HCSB"
 

 


"ヨハネ傳9:35

KJV:
イエスその追ひ出されしことを聞

き、彼に逢ひて言ひ給ふ『なんぢ

の子を信ずるか』

NASB:
イエスその追ひ出されたことを聞

き、彼を見つけ出した際にイエスは

言った『なんぢ人の子の存在を信ずるか』

ESV:
イエスその追ひ出されたことを聞

き、彼を見つけ出した際にイエスは

言った『なんぢ人の子の存在を信ずるか』

元の意味を歪めた版:
NIV, NASB, ESV, NRSV, NLT, TLB, 

HCSB, RSV, ISV,AMP"

文語版も『人の子』あんぐり

 

 


"ヨハネ第一書4:3

KJV:
そして
イエス・キリストは肉より出

と告白しない全ての靈は神より出

ない

NIV:
しかし
イエスを認めない全ての靈は

神からではない

ESV:
そして
イエスをを告白しない全ての

靈は神からではない

[イエス・キリストは肉より出た]を削

除した版:
NIV, ESV, NASB, NRSV, NLT, TLB, 

RSV, ASV, ISV, HCSB"

 



"マルコ傳11:26

KJV:

もし汝ら免(ゆる)さずば天に在(いま)

す汝らの父も亦(また)汝らの罪を免し

給はじ

NRSV:
ここに節なし

NLT:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
NIV, ESV, NRSV, NLT, RSV, ASV
"

 



"マタイ傳23:14

KJV:

禍害(わざわひ)なる哉(かな)律法書の

書士、パリサイ派,偽善者ども...汝ら

は多大なる天罰を受ける

RSV:
ここに節なし

ASV:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
ESV, NRSV, NLT, RSV, ASV, NIV
"

 



"マルコ傳9:44

KJV:

「彼處(かしこ)にては、その蛆(うじ)

つきず、火も消えぬなり」

NLT:
ここに節なし

NIV:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
NRSV, NLT, RSV, ASV, NIV, ESV
"
 

キメてる前の節マルコ傳9:43から『地獄』

について表現しているので、地獄の

描写を消したかったのだろうなキメてる

 

 


"マルコ傳15:28

KJV:

『彼は罪人と共に數(かぞ)へられた

り』といへる聖書は成就したり

ESV:
ここに節なし

NRSV:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
NLT, RSV, ASV, NIV, ESV, NRSV
"

 



"マルコ傳7:16

KJV:

(き)く耳あるものは聽くべし

NIV:
ここに節なし

RSV:
ここに節なし

節を丸ごと削除した版:
RSV, ASV, NIV, ESV, NRSV, NLT
"

 



"使徒行傳8:37

KJV:

ピリポいふ、汝全(まつた)き心にて信

ぜばよし。答へていふ、我イエス・

キリストを神の子なりと信ず

NIV:
ここに節なし

ESV:
ここに節なし

初期のキリスト教の父たちが言及し

た、西暦202年(エイレナイオス)や西

暦258年(キプリアヌス)までさかのぼる

削除した版:
NIV, ESV, NRSV, RSV, NLT, ASV, 

ISV"

 



"ダニエル書3:25

KJV:
我見るに四人の者(もの)縲絏(なはめ)

(とけ)て火の中(なか)に步みをり

(すべ)て何の害(がい)をも受(うけ)

ずまたその第四の者の容(かたち)
神の子のごとしと

NIV:
我4人の者火の周りを歩くのが見え

る。束縛から解放され、無傷で。ま

たその第4の者は神々の子のように見

える

NASB:
我4人の者団結し、火の周りを無傷で

ウロウロ歩き回るのが見える。また

その第4の者の外観は神々の子の如し

と!

元の意味を歪めた版:
NIV, ESV, NASB, NLT, TLB, HCSB, 

RSV, NRSV, ISV, AMP, ASV"

 


"箴言8:22

KJV:
主いにしへ其
(その)(み)わざを成し

えた前に その道(みち)の始(はじめ)

我を保有した

NRSV:
主のみわざの始
(はじめ)、いにしへ其

(その)(み)わざの第一の行いとし

我を造られた

AMP:
主いにしへ其
(その)(み)わざを成し

えた前に その道(みち)の始(はじめ)

我を造られ保有した...

元の意味を歪めた版:
NIV, ESV, RSV, NRSV, AMP, NLT, 

ISV, HCSB, TLB"

 
 
切りが良いところまで続けたかった
のですが、文字制限にかかったので
ここまでキメてる