Whenever, Wherever | いつでも どこでもハイ | ∷ my book of pop song and more

∷ my book of pop song and more

洋楽をまず英語の意味に近い和訳で理解し、試行錯誤を繰り返しながら出来るだけ限界まで自然な日本語に近づけて表現して完成度を高めます。
また、J-POP/ J-BALLAD/ ENKA を出来るだけ自然な英語で表現します。

  *Shakira*  

いつでも どこでもハイ

Whenever, Wherever 

 

 

 « PRESS TO  BACK     « GET THAT  LIKE  

(m1

      JAPANESEVERSION2024

 
 

Lucky you were born that far away so
We could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence





メッチャ遠いとこに
お生まれになったなんて運がいいね
なのでアッシら二人とも遠距離恋愛を楽しめるかな
ご生活も運がいい事実なので
アッシが異国の地が大好きなのが運がいいね
 



Baby I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Ten Million ways to love somebody





ベイビ アッシだったら
もっぱらたった一人でアンデス山脈を登るかな
アンタの身体のしみやそばかすを数えるけど
全然想像もつかなかったな
誰かを愛する方法が
1000万通りだけなんて




Le ro lo le lo le, Le ro lo le lo le
Can't you see
I'm at your feet





レロロレロレー レロロレロレー
見えて来ないかい
アッシは山の麓に来たよ





Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear





いつでも どこでもハイ
二人は一緒にいる運命なのよ
アッシはそっちに行くし
アンタも近づくだろうし
 でそれなんだけど約束よ ねぇアンタ 





Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear





あっちは山越えで向こう こっちは山の麓
本当に全然迷うことはないよ
ずっとぶっつけ本番でやろう
だからそれなんだけど約束よ ねぇアンタ





Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don't confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eyes that for no other
The day you leave will cry a river





唇はボソボソつぶやくだけじゃない
泉のようにチュッチュッ
チュッ接吻
ほとばしり出たら運がいいよね 
胸はなく小さく控えめが運がいいよね
なので山脈がある場合でもまごつかない
アッシは母親に似て健脚で運がいいよね
必要だったら
逃げ場所を求めて走れる
それからこの二つの目は他でもない
アンタが去る日にゃ
ひと川ができるほど泣くんだよ





Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
At your feet
I'm at your feet





レロロレロレー レロロレロレー
山の麓に
アッシは山の麓に来たよ





Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear





いつでも どこでもハイ
二人は一緒にいる運命なのよ
アッシはそこに行くし
アンタも近づくだろし
でそれなんだけど約束よ ねぇアンタ




Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear





あっちは山越えて向こう こっちは山の麓
全然迷うことはない
ずっとぶっつけ本番でやろう
だからそれなんだけど約束よ ねぇアンタ





Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
Think out loud
Say it again





レロロレロレー レロロレロレー
考えるわ独り言を言いながら
言うよもう一度





Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
That you'll live
Lost in my eyes





レロロレロレロレー
もう一回言ってくれよ
このまなざしに夢中になって
暮らすって事
 



Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear





いつでも どこでもハイ
二人は一緒にいる運命なのよ
アッシはそこに行くし
アンタも近づくだろし
でそれなんだけど約束よ ねぇアンタ




Thereover, hereunder
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel





あっちは山越えて向こう こっちは麓

アッシにぞっこんになって離さない
恐れるものは何もないわ
アンタも本当に同じ様に
感じてたら




Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear





いつでも どこでもハイ
二人は一緒にいる運命なのよ
アッシはそこに行くし
アンタも近づくだろし
でそれなんだけど約束よ ねぇアンタ




Thereover, hereunder
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel 




 
あっちは山越えて向こう こっちは麓
アッシにぞっこんになって離さない
恐れるものは何もないわ
アンタも本当に同じ様に
感じてたら
 
 
 
 
 
 
 « GIVE  FEEDBACK             « BACK TO  TOP  
 
 
 
⊘  COOLEST DAY EVER 
 
  (m1 welcomes you   
 
≡Thanks for stopping by≡
 
Still a work in progress !
 
  Check back soon...