* Michael * |
ビリー・ジーン
Billie Jean
(m1
JAPANESEVERSION2024 |
She was more like a beauty queen
I said, “Don't mind, but what do you mean
Who will dance on the floor in the round?"
She said I am the one
Who will dance on the floor in the round
あの娘はむしろ映画に出てくる
言った
あの娘は言ったから
自分こそが円形床で踊る相手だと
She told me her name was Billie Jean
As she caused a scene
Then every head turned with eyes that
Who will dance on the floor in the round
あの娘が騒ぎを起こしたので
それからすべての人が自分こそが
円形床で踊る相手になることを
夢見る目で振り返った
People always told me
Don't go around breakin' young girls' hearts"
And mother always told me
And be careful of what you do (Oh-oh)
'Cause the lie becomes the truth" (Oh-oh)
Hey-ay
「やるべきことに気をつけな
若い女の子を失恋させて生活するな」
そして母はいつも
「おまえが愛する人に気をつけな
そしてやるべきことに気をつけろ(アー)
嘘がホントになるから」
オイアア
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that
But the kid is not my son, hoo!
She says I am the one (Oh, baby)
But the kid is not my son
Hoo!
ビリー・ジーンは自分の恋人じゃない
あの娘は自分こそが相手だと言い張る
でもその子供は自分と同じ子孫末裔じゃないんだ フー!
あの娘は自分こそが相手だと言っている(アーベイビ)
でもその子供は自分と同じ子孫末裔じゃないんだ
(ヒヒヒ 違う違う違う ヒヒヒ)
フー!
For forty days and for forty nights
But who can stand when she's in demand?
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round, hee!
So take my strong advice
(Don't think twice) Do think twice! (A-hoo!)
四十日の間ということはつまり
法律はあの娘の味方をした
でもあの娘が要求したら
一体誰が味方になる?
あの娘には陰謀計画がある
だって私達は円形床で踊ったんだからヒー!
なので警告しとくので聞いてくれ
いつもよく考えろ!ということを思い出せ
(ためらうな) よく考えろ!(アッホー!)
She told my baby we'd danced till three
Then showed a photo of a baby cryin'
'Cause we danced on the floor in the round, baby
(Ooh, hee-hee-hee)
私達は3時まで踊ってたと
それから自分を見た
それから恋人が泣いている写真を見せた
その目は自分のようだった (アー嫌だ)
円形床で踊っていたから ベイビ
(おーい ヒヒヒ)
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
No-no-no, no-no-no-no-no-no (Hoo!)
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son (Oh, no, no)
She says I am the one (Oh baby)
But the kid is not my son (No, hee-hee!)
あの娘は自分こそが相手だと言い張る
違う違う違う 違う違う違う違う違う違う (フー!)
ビリー・ジーンは自分の恋人じゃない
あの娘は自分こそが相手だと言う(アーベイビ)
She says I am the one
No-no-no, hoo! (Ouw!)
Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
(You know what you did to me, baby)
But the kid is not my son
No-no-no, no-no-no-no (No-no-no, no-no-no)
She says I am the one
But the kid is not my son (No-no-no-no)
あの娘は自分こそが相手だって言うけど
でもその子供は自分と同じ子孫末裔じゃない
違う違う違うフー!(オウー!)
ビリー・ジーンは自分の恋人じゃない (フー!)
(君は自分に何したか分かってるか ベイビ)
でもその子供は自分と同じ子孫末裔じゃない
違う違う違う違う違う違う
あの娘は自分こそが相手だって言う
でもその子供は自分と同じ子孫末裔じゃない
(違う違う違う)
⊘ COOLEST DAY EVER |
(m1 welcomes you |
≡Thanks for stopping by≡ |
Still a work in progress ! |
Check back soon... |