Frank |
ワインとバラがあったいい時代
Days Of Wine And Roses
(m1
JAPANESEVERSIONOF 2024 |
The days of wine and roses laugh and
Run away like a child at play
Through a meadow land toward a closing door
A door marked "nevermore" that
Wasn't there before
ワインとバラがあったいい時代は
遊んでる子供みたいに
笑って逃げて行き
牧草地を通り抜け
おしまいの扉に向かってく
「もう二度とこないぞ」って締めくくりが
記されてるのだ
ずっと前にはなかったけど
The lonely night discloses
Just a passing breeze filled with memories
Of the golden smile that introduced me to
The days of wine and roses and you
寂しい夜が訪れたらこう漏らすのだ
つかの間だけの楽勝だったな
人気の笑顔で胸に思い出が満ちた