【接客お役立ち英語】~同じものをお願いします~ | インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンドについて、接客英語について、弊社イベントについてなどを記事にしていきます!



 

 

 

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





今日は、

「学校では教えてくれない」

「でもネイティブはめっちゃ使ってくる」

英会話フレーズを紹介します。



いきなりネイティブに言われたら、

多くの人が「???」となることでしょう。。。



・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





【接客お役立ち英語】

~同じものをお願いします~




フレーズ:Make it two please.

(メイキットゥー・プリーz)




直訳:(前に注文した人のオーダー)2つにして



同じものをお願いします。となります。



I'll have the same. と言う場合もありますが、

今回のフレーズもよく聞くフレーズなので、覚えておくと良いでしょう。





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





シチュエーション1:レストランで



客:

Can I get a burger and a coke, please?

(ハンバーガーとコーラください) 



客2:

Make it two, please

同じものをください) 





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





シチュエーション2:オススメ



客:

I'll try this store's specialty, Gyutan. You should try it too!

(この店の一番のオススメにしてみようっと。君も試してみたら?) 



客2:

Okay, make that two.

(そうするわ。おなじものにする。) 





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





ぜひぜひ使ってみてください!





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





当社ライフブリッジでは、単なる外国人接客方法ではなく、

「外国人をあなたのお店(飲食・宿泊・物販)

のファンにする接客方法」
をお教えします!



備えあれば憂いなし。



「外国人対応」と聞いた時に”ドキッ”とされた方、徐々に準備をし始めませんか?



ライフブリッジの外国人観光客対応に関する研修は、ココから。

数多くの研修実績・メディア掲載がございます☆



ぜひお気軽にご相談ください!





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





Written by 八木沼

Photo:picjumb