Friday here we come!!!
Yipppeeeee!
Hey, hey! What are you up to???


って、浮かれている場合じゃ御座いません。
英語やりますよ!英語!


今日は日本でもお馴染のセンチメートル
です!私、実は先週末に髪を5センチ程切ったのです

(いらない情報)そう! 日本人は略すのが大好きなんです。
パーソナルコンピューターはパソコン、デパートの地下はデパ地下、ポケットモンスターはポケモン、路上駐車は路駐で、センチメートルはセンチですよ

このセンチメートル、略した物に慣れ過ぎてしまって、外国で「センチ」って使っても残念ながら通じません

←試した人そして、あまりにも日本の皆さまにお馴染のセンチメートルですが、これまた残念ながら「せんちめーとる」とそのまま読んで発音しても分かってもらえないかもしれないのです


Centimeterの発音の極意は、
東北なまり
にあります私だけかもしれませんが、このネイティブ英語を聞くとどうしてもなまってる様に聞こえてしまいます


親近感を感じざるを得ませんw


ではその肝心の発音をカタカナ表記してみましょう。
センテミーラー (米国英語)
サンティミータァ(英国英語)
垢ぬけないと思ってしまうのは私だけですか?w
海外の手芸店で、リボンを買う時はこんな風に言いましょう♪
「このリボンを30cmください。
」Can I have this ribbon for 30 centimeter please.
(クナイハヴ・ディス・ゥリブン・フォー・ターティー・センテミーラー・プリーズ)
単語を分かっていても、発音が違っていれば伝わらない事がほとんどです。
私達の英語が伝わらず、ネイティブの英語が分からない一つの理由がここにあります
発音、大事ですね


ウェブリオのCentimeterの発音のURLをこちらに載せておきます♪ 参考に練習してみて下さいね!
(http://ejje.weblio.jp/content/centimeter)

弊社の企業様向け「接客英語・外国人おもてなし研修」では発音強制から始める優しく分かりやすい研修です。
英語に自信のない方々にもお勧めですし、研修内容は企業様にその都度合わせるので、いかなるレベルにも対応出来ます!
http://lifebridge.jp/class_company.html