夜の散歩   A Nightwalk | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                               written by the representative of ちょっと訳して.com



今日の国際社会にかかせない英語表現: 「夜の散歩」



夕べは、15年ほども会っていなかった

大学時代の友人と再会し、夜の母校を散歩した



zuzu's room ズーズーズルーム-文学部


この学校は美しいので、卒業生がいつまでも愛校心を抱き

続けられるのが長所の一つだ。


卒業生は、一瞬の停滞もなく歳をとる一方なのに、

学校は美しいままというのは、少し切ない気にもさせられる。



Last night I met with college buddies after about 15 years of blank.

We took a nightwalk in our university.


The university has a campus filled with elegant archtectures,

which makes its guraduates love it forever.


While its graduates get older and older every passing moment,

the campus remains beautiful.

This notion is just a bit sad.

                                      written by the representative of translatethis.jp


★ 解説 ★


「散歩」は


walk


という。

「歩く」と同じだが、名詞だ。


「夜の散歩」は

夜 night がついて


nightwalk


となる。


「散歩をする」は


take a walk


という。それゆえ、夜の散歩の場合は


take a nightwalk


である。


分かりやすいと思う。



<例文>


妻 「あんた!この写真、これなんやこれ!」

夫 「ち、違うんや!ソレは部長が女装してワシと夜の散歩したい、ゆうさかい、

   しゃあないから一緒に夜の散歩したったんや!そないせなクビや、言われたんや!」

妻 「なんや、これオッサンと夜の散歩してるとこかいな。それやったらええんや。」


Wife   "Hey! What's this photo about?!"

Husband "No, no, this is not what you think! That's Manager. He wanted to dress like a woman

     and take a nightwalk with a man. And I took a nightwalk with him.

     He said he'd fire me if I didn't cooperate!"

Wife   "So, it's an old guy taking a nightwalk with you? Okay, then. I don't mind that."



この奥さんは、相手が女装したオッサンならすぐ安心してしまうようだが、

度重なっているので、やっぱりなんかおかしくはないだろうか・・・?


 前例: 本日のフレーズ 19 、 本日のフレーズ 21



「ち、違うんや!」

This is not what you think!

本日のフレーズ 19 にも出てきたので

ここで再度復習して大吉だ。

                                     記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com 運営者