おいしい?は失礼? | バーテンダーoluoluのハワイ崖っぷち生活

バーテンダーoluoluのハワイ崖っぷち生活

バーテンダー歴3年。少しはさまになってきたかも?

最近の趣味はピアノです。
まだまだ人に聞かせられるレベルではありませんが
暇さえあれば練習してます

ハワイ生活の面白話、失敗談など、
くすっと笑えるブログを目指しています

皆さんご存知のように、オルオルはレストランでサーバーをしています。



ホールスタッフは私以外全員アメリカ人です。



私だけが英語が微妙ってのが、辛いところではありますが、


逆に、私だけしか日本語が話せないってことで


優越感に浸れることもあります。


(そんなことでえばってどうする)



ほぼ全く日本人観光客は来ないんですが、


ごくたまに、


英語があまり得意でない(ハワイ在住の)日本の方も来て、


他のサーバーに日本語で話しかけたりなんて事が起こります。



ええええ??? どうしよう???


何言ってるかわかんない!!!!Σ(゚д゚;)


とパニくったサーバーが


「オルオル、変わって。 わかんない!!!」


と言ってきたりすることがあって、



どれどれ、しょうがないな~~~


私が代わりに話してあげるから。


と、態度が急にでかくなるオルオルです。



「日本語話せていいな~~。 私も勉強しようかな~~」などと


言い出す子もいたりしてます。



で、この前ロバート(仮名)が


「この前さ、日本人の客に怒られちゃったよ。」と言い出したんですよ。


彼は日系のローカルなんだけど、日本語は全然話せましぇん。




オイシイ? って聞いたら、



「客に向かって、そんな言葉遣いをしちゃ駄目よ。


きちんとした敬語を使いなさい。


私はあなたの友達じゃないのよ。(`Δ´)」


って(英語で)言われたそうです。



前にも書いたように、 料理を全て運んでから、


少し経つと サーバーが


Is everything OK?  ですとか


How's everything? ですとか聞きに行くわけですが、



ここでロバート君


オイシイ??? と聞いたらしい。



でもさ? 明らかに発音変だし


日本人じゃないってわかるんだから


おいしい? って片言で聞いてもいいじゃん


って私は思うんですが。



全く日本語できない人が


オアジ ノ ホウハ イカガ デスカ??


なんて言ったら、


気味が悪いです。( ̄_ ̄ i)



「どう言えば失礼じゃない、正しい言い方になるの?」


とロバート君が言うので、



いや、いいと思うよ、そのままで。


だってさ、あんた明らかに日本語できないんだから、


無理に正しい日本語使っても逆に生意気だよ。


オイシイ? って聞かれたら、


私だったら、「可愛い」って思うけどね。


気にしないほうがいいよ。



↑全く慰めになってましぇん。( ̄_ ̄ i)