今回は、
エイゴビート第7話
オレンジジュースが
ほしい
をご紹介します![]()
↓
工場見学に行った栗田クラス。
↓
今どきですね〜🏭![]()
お土産の紙パックジュース
やはり人気はオレンジ味![]()
\ orange juice /
他には
リンゴ、マンゴー、グレープも
apple, mango, and grapes
その中に、なぜか薬草ジュースが・・・
どくだみ柄![]()
![]()
↓
ヤバイ、
飲みたくないやつだ![]()
ジャンケンは真剣![]()
ちなみにジャンケン、
番組の中では、
"One, two, three!"
で手を出しています。
「1、2の、3!」みたいな感じかな?
なんちゃってガールズの学校では、
"Rock-paper-scissors,
(ロック、ペーパー、シザーズ)
one, two, three!"
(石、紙、ハサミ、1、2の3!)
で習っているそうです![]()
![]()
![]()
ジャンケンに勝った子たちの
超うれしそうな様子!
Oh, Yeah! (イエイ!)![]()
↓
小学生らしくて、かわいいですね![]()
今回のメインはタクマくん。
真面目そうな子ですが、
ジャンケンがめちゃ弱い。
とうとうドクダミジュースを飲むことに・・・
チーン![]()
おわた・・・。
↓
しかーし![]()
ネタバレになりますが、
もちろん、ドクダミジュースが
1番おいしかった![]()
って言うパターン![]()
「残り物にも福がある」
ってやつですね!
英語でそんなことわざ、あったっけ?
と思い・・・🤔
調べてみたら、たくさんありました。
でも、意味が全く同じじゃないけど、
私の中で一番しっくりくるのが
"last, but not least"
ラスト、バット ノット リースト
でした。
スピーチでよく使われる言い回しで、
「最後に言うけど、
重要じゃないってわけじゃないよ」
と言う意味です。
\important/
英語だと、1番大切なことを
最初に言うことが多いで、
わざわざ、こういう言い回しをします。
今回のキーフレーズは・・・
・・・です。
このフレーズは、
カジュアルな表現ですが、
レストランの注文場面
でも
使えますね。
\Hi! What would you like?/
レストランでの注文は、
「基礎英語0〜
エイゴミッション#25」
でもやります。
その時は、丁寧な言い方として、
を学習します。
記事はこちら
↓
前編
後編
"What do you want?"なんて
失礼な言い方、レストランで
しないんじゃない?![]()
って思うかも知れませんが、
カジュアルダイナーや
個人商店、ファストフードなどで
顔見知りだったり、
くだけた場面だと、
意外にも、結構使います。
あとは、おうちでもよく使います。
”Hey, what do you want
for breakfast?" ![]()
![]()
ヘイ、ワッドゥユー ワン
フォー ブレックファスト
(ねえ、朝ごはん、何にする?)
↓
うちのあ〜ちゃんなら・・・
"I want natto and rice." ![]()
アイ ワン ナットウ
エン ライス
(納豆ごはん!)
と間違いなく答えるでしょう!
もちろん、「はい、どうぞ」
"Here you are." と渡されたら、
ヒァ ユウアー
"Thank you!" を忘れずにね!
テンキュウ
読み聞かせ絵本の
「くだもの」
でも
くだもの名と "Here you are"、
ヒァ ユウアー
何度も何度も出てきますよ〜![]()
復習に、ご活用ください![]()
↓
次回は、この後にやった
ゲームをご紹介しま〜す![]()
See you! (スィーユー)![]()









