今回は、
エイゴビート第7話
オレンジジュースが
ほしい
をご紹介します
↓
工場見学に行った栗田クラス。
↓
今どきですね〜🏭
お土産の紙パックジュース
やはり人気はオレンジ味
\ orange juice /
他には
リンゴ、マンゴー、グレープも
apple, mango, and grapes
その中に、なぜか薬草ジュースが・・・
どくだみ柄
↓
ヤバイ、
飲みたくないやつだ
ジャンケンは真剣
ちなみにジャンケン、
番組の中では、
"One, two, three!"
で手を出しています。
「1、2の、3!」みたいな感じかな?
なんちゃってガールズの学校では、
"Rock-paper-scissors,
(ロック、ペーパー、シザーズ)
one, two, three!"
(石、紙、ハサミ、1、2の3!)
で習っているそうです
ジャンケンに勝った子たちの
超うれしそうな様子!
Oh, Yeah! (イエイ!)
↓
小学生らしくて、かわいいですね
今回のメインはタクマくん。
真面目そうな子ですが、
ジャンケンがめちゃ弱い。
とうとうドクダミジュースを飲むことに・・・
チーン おわた・・・。
↓
しかーし
ネタバレになりますが、
もちろん、ドクダミジュースが
1番おいしかった
って言うパターン
「残り物にも福がある」
ってやつですね!
英語でそんなことわざ、あったっけ?
と思い・・・🤔
調べてみたら、たくさんありました。
でも、意味が全く同じじゃないけど、
私の中で一番しっくりくるのが
"last, but not least"
ラスト、バット ノット リースト
でした。
スピーチでよく使われる言い回しで、
「最後に言うけど、
重要じゃないってわけじゃないよ」
と言う意味です。
\important/
英語だと、1番大切なことを
最初に言うことが多いで、
わざわざ、こういう言い回しをします。
今回のキーフレーズは・・・
・・・です。
このフレーズは、
カジュアルな表現ですが、
レストランの注文場面でも
使えますね。
\Hi! What would you like?/
レストランでの注文は、
「基礎英語0〜
エイゴミッション#25」
でもやります。
その時は、丁寧な言い方として、
を学習します。
記事はこちら
↓
前編
後編
"What do you want?"なんて
失礼な言い方、レストランで
しないんじゃない?
って思うかも知れませんが、
カジュアルダイナーや
個人商店、ファストフードなどで
顔見知りだったり、
くだけた場面だと、
意外にも、結構使います。
あとは、おうちでもよく使います。
”Hey, what do you want
for breakfast?"
ヘイ、ワッドゥユー ワン
フォー ブレックファスト
(ねえ、朝ごはん、何にする?)
↓
うちのあ〜ちゃんなら・・・
"I want natto and rice."
アイ ワン ナットウ
エン ライス
(納豆ごはん!)
と間違いなく答えるでしょう!
もちろん、「はい、どうぞ」
"Here you are." と渡されたら、
ヒァ ユウアー
"Thank you!" を忘れずにね!
テンキュウ
読み聞かせ絵本の
「くだもの」でも
くだもの名と "Here you are"、
ヒァ ユウアー
何度も何度も出てきますよ〜
復習に、ご活用ください
↓
次回は、この後にやった
ゲームをご紹介しま〜す
See you! (スィーユー)