返信先:@linmaruさん
確かに「咲」を「えみ」と読むのは正当です。私には「DQNネーム」という新語の方が難解です。
知恵袋/武井咲の咲(えみ)はDQNネームですか? - 「咲」を「えむ/えみ」... - Yahoo!知恵袋/
知恵ノート/武井咲の「咲」を「えみ」と読むのは漢字の読み方としては正当である/
>@linmaru 弟「武井咲ってDQNネームじゃね?」私「そのくらいならまだ大丈夫」
「DQNネーム」などという意味不明の“新語”を平気で使う人なら、「咲」を「えみ」と読むことを覚えるくらい、わけないと思うのだが。
/武井咲(〜えみ)、松山ケンイチ(研一)、日本と中国の/#固有名詞問題/
森三中の大島美幸が長男に「笑福(えふ)」と命名。そもそも「葉」「燁」の音読みは歴史的かなづかいで「えふ」なんだが。歴史的かなづかいで「笑福亭」は「せうふくてい」になり、田中陽子は「たなか やうこ」、「畑中葉子」は「はたなか えふこ」になる。
えみ〔ゑみ〕【笑み/▽咲み】
えみ〔ゑみ〕【笑み/▽咲み】
えみ〔ゑみ〕【笑み/▽咲み】
/TWEET/
前後一覧
/令和3年12月/
/えみ 笑み 咲み - Twitter検索 / Twitter/
参照
/武井咲の「咲」を「えみ」と読むのは漢字の読み方としては正当である/
/武井咲(~えみ)、松山ケンイチ(研一)、日本と中国の固有名詞問題/
/【複製】武井咲の「咲」を「えみ」と読むのは漢字の読み方としては正当である/