・ 本音は「戦いやすい組」…コートジボワール監督 - 一方でアルゼンチン、オランダと同組となった2006年大会、ブラジル、ポルトガルと同組の10年大会と比べると、「戦いやすい組」と本音も。読売新聞(6月14日)
象牙海岸>コートジボワール
【誰得、W杯出場国漢字表記バージョン】
【A組】伯剌西爾、呉呂茶、墨西哥、夏麦論
【B組】西班牙、阿蘭陀、知里、濠太剌利
【C組】古倫比亜、希臘、象牙海岸、日本
【D組】宇柳具、哥斯達利加、英蘭、伊太利亜
<ブラジルW杯>コートジボワール監督「日本を苦しめたい」(毎日新聞)-ブラジルワールドカップ特集 スポーツナビ
NHK World Chinese シナ語で「科特迪瓦」Kētèdíwăとは国名Côte d'Ivoire[ko:t-divwa:r]のこと。これは聞き取れた。「象牙海岸」Xiàngyá Hăi'ànで覚えてる人は苦労したか。 🌍#象牙海岸🌏
中国人にとって日本語の #象牙海岸(ざうげかいがん)なら解り易いが、#コートジボワール では不可解だろう。中国人も「象牙海岸」Xiàngyá Hăi'ànを #科特迪瓦 Kētèdíwăに改めた。日本人にとって解り辛(づら)くても、お互い様だ。
🌍🌏環境相「象牙の国内市場閉鎖へ」 登録審査厳しく、7月から(共同通信) - Yahoo!ニュース
大修館書店の「スタンダード佛和辞典」(西暦1976年・昭和51年、増補改訂版第2版発行)では「大修館」のローマ字表記がTAISHUKWANである。フレッシュジーニアス英和辞典(西暦1989年・平成元年4月1日初版発行)ではTAISHUKANになっている。 📕@taishukan_promo📚
インターネットではCôte d'İvoireの英語の発音は[kòut divwɑ́:r]のようになっている。
🌍Côte d'İvoireのフランス語の発音は「スタンダード佛和辞典」(大修館)のcôte[ko:t]とivoire[ivwa:r]から推測すると[ko:t divwa:r]になる。ネットで調べると[kot divwaʁ]という表記もある。佛語で母音の長短はどの程度重要なのだろうか。
〔午前0:16 · 2021年7月3日〕〔午前0:22 · 2021年7月3日〕