フィリップ・K・ディック著書リスト(短編集・他) | たまらなく孤独で、熱い街

フィリップ・K・ディック著書リスト(短編集・他)

101
*『地図にない町』 仁賀克雄訳・ハヤカワ文庫NV (1976.08.15)

・「おもちゃの戦争」

・「薄明の朝食」

・「レダと白鳥」
・「森の中の笛吹き」

・「輪廻の豚」

・「超能力者」

・「名曲永久保存法」

・「万物賦活法」

・「クッキーばあさん」

・「あてのない船」

・「ありえざる星」

・「地図にない町」

 

102
*『人間狩り』 仁賀克雄訳・集英社 (1982.09.25)

・「パットへの贈物」
・「ゴールデン・マン」

・「プロクスからの侵略」

・「偽者」

・「火星探査班」
・「偉大なる神」
・「サーヴィス・コール」
・「植民地」
・「人間狩り」

 

103
*『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディックⅠ』 サンリオSF文庫 (1983.11.30)

・「フィリップ・K・ディックの現実」(ジョン・ブラナー)浅倉久志訳

・「彼処にウーブ横たわりて」 鈴木聡訳

・「ルーグ」 鈴木聡訳

・「変種第二号」 友枝康子訳

・「報酬」 汀一弘訳

・「贋物」 鈴木聡訳

・「植民地」 大瀧啓裕訳

・「消耗員」 安田均訳

・「パーキイ・パットの日」 汀一弘訳

・「薄明の朝食」 鈴木聡訳

・「フォスター、おまえ、死んでるところだぞ」 友枝康子訳

 

112(103B)
*『パーキー・パットの日々(ディック傑作集1)』 ハヤカワ文庫SF (1991.01.31)
・「フィリップ・K・ディックの現実」(ジョン・ブラナー)浅倉久志訳

・「ウーブ身重く横たわる」 大森望訳

・「ルーグ」 大森望訳

・「変種第二号」 友枝康子訳

・「報酬」 浅倉久志訳

・「にせもの」 浅倉久志訳
・「植民地」 大瀧啓裕訳

・「消耗員」 浅倉久志訳

・「パーキー・パットの日々」 浅倉久志訳

・「たそがれの朝食」 浅倉久志訳
・「フォスター、おまえ、死んでるところだぞ」 友枝康子訳

 

104
*『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディックⅡ』 サンリオSF文庫 (1983.11.30)

・「おとうさんみたいなもの」 鈴木聡訳

・「アフター・サーヴィス」 大瀧啓裕訳

・「自動工場」 大瀧啓裕訳
・「人間らしさ」 友枝康子訳
・「ベニー・セモリがいなかったら」 大瀧啓裕訳
・「おお!ブローベルとなりて」 浅倉久志訳

・「父祖の信仰」 浅倉久志訳

・「電気蟻」 浅倉久志訳
・「時間飛行士へのささやかな贈物」 浅倉久志訳

・「著者による追想」(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

113(104B)
*『時間飛行士へのささやかな贈物(ディック傑作集2)』 ハヤカワ文庫SF (1991.01.31)

・「父さんに似たもの」 大森望訳

・「アフター・サーヴィス」 大瀧啓裕訳

・「自動工場」 大瀧啓裕訳
・「人間らしさ」 友枝康子訳
・「ベニー・セモリがいなかったら」 大瀧啓裕訳
・「おお!ブローベルとなりて」 浅倉久志訳
・「父祖の信仰」 浅倉久志訳
・「電気蟻」 浅倉久志訳
・「時間飛行士へのささやかな贈物」 浅倉久志訳

・「著者による追想」(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

105
*『顔のない博物館』 仁賀克雄訳・北宋社 (1983.12.10)

・「パパそっくり」
・「フォスター、お前は死んでいるところだぞ」
・「ドアの向こうで」
・「ハンギング・ストレンジャー」

・「消耗品」
・「根気のよい蛙」
・「よいカモ」
・「干渉者(メドラー)」

・「廃品博物館」

・「萎びたリンゴ」

・「小人の王」

 

106
*『宇宙の操り人形』 仁賀克雄訳・ソノラマ文庫 (1984.06.30)

・「宇宙の操り人形」
・「地球乗っ取り計画」

 

115(106B)
*『宇宙の操り人形』 仁賀克雄訳・ちくま文庫 (1992.01.22)

・「宇宙の操り人形」
・「地球乗っ取り計画」
・「地底からの侵略」

・「奇妙なエデン」

 

107
*『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディックⅢ』 サンリオSF文庫 (1984.12.30)

・はじめに(マーク・ハースト)浅倉久志訳

・まえがき(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

・「ゴールデン・マン」 友枝康子訳

・「リターン・マッチ」 友枝康子訳

・「妖精の王」 山形叶子訳
・「ヤンシーにならえ」 小川隆訳

・「ふとした表紙に」 小川隆訳

・「小さな黒い箱」 浅倉久志訳
・「融通のきかない機械」 剛田武訳

・作品メモ(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

116(107B)
 『ゴールデン・マン(ディック傑作集3)』 ハヤカワ文庫SF (1992.04.30)

*『ゴールデン・マン』 ハヤカワ文庫SF (2008.03.15)

・はじめに(マーク・ハースト)浅倉久志訳

・まえがき(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

・「ゴールデン・マン」 友枝康子訳

・「リターン・マッチ」 友枝康子訳

・「妖精の王」 浅倉久志訳

・「ヤンシーにならえ」 小川隆訳

・「ふとした表紙に」 小川隆訳

・「小さな黒い箱」 浅倉久志訳

・「融通のきかない機械」 友枝康子訳

・作品メモ(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

108
*『ウォー・ゲーム』 仁賀克雄訳・ソノラマ文庫 (1985.02.28)

・「ウォー・ゲーム」

・「フヌールとの戦い」

・「干渉者(メドラー)」

・「ハンギング・ストレンジャー」

・「ドアの向こうで」

・「萎びたリンゴ」

・「矮人(こびと)の王」
・「よいカモ」
・「根気のよい蛙」
・「爬行動物」
・「展示品」

 

109
*『ザ・ベスト・オブ・P・K・ディックⅣ』 サンリオSF文庫 (1985.04.30)

・「フヌールとの戦い」 友枝康子訳

・「マスターの最期」 汀一弘訳

・「干渉する者」 大瀧啓裕訳

・「運のないゲーム」 浅倉久志訳
・「CM地獄」 浅倉久志訳

・「たいせつな人造物」 小川隆訳
・「小さな町」 小川隆訳

・「まだ人間じゃない」 友枝康子訳

・作品メモ(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

・あとがき(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

117(109B)
*『まだ人間じゃない(ディック傑作集4)』 ハヤカワ文庫SF (1992.04.30)

*『まだ人間じゃない』 ハヤカワ文庫SF (2008.03.15)

・「フヌールとの戦い」 友枝康子訳

・「最後の支配者」 浅倉久志訳

・「干渉する者」 大瀧啓裕訳

・「運のないゲーム」 浅倉久志訳
・「CM地獄」 浅倉久志訳

・「かけがえのない人造物」 小川隆訳

・「小さな町」 小川隆訳

・「まだ人間じゃない」 友枝康子訳

・作品メモ(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

・あとがき(フィリップ・K・ディック)浅倉久志訳

 

110
*『悪夢機械』 浅倉久志訳・新潮文庫 (1987.12.20)

・「訪問者」
・「調整班」
・「スパイはだれだ」

・「超能力世界」
・「新世代」
・「輪廻の車」
・「少数報告」
・「くずれてしまえ」
・「出口はどこかへの入り口」
・「凍った旅」

 

111
*『模造記憶』 浅倉久志編・新潮文庫 (1989.07.25)

・「想起装置」 友枝康子訳
・「不屈の蛙」 浅倉久志訳
・「あんな目はごめんだ」 浅倉久志訳
・「この卑しい地上に」 浅倉久志訳
・「ぶざまなオルフェウス」 浅倉久志訳

・「囚われのマーケット」 山田和子訳
・「欠陥ビーバー」 浅倉久志訳
・「ミスター・コンピューターが木から落ちた日」 浅倉久志訳
・「逃避シンドロウム」 友枝康子訳
・「逆まわりの世界」 小尾芙佐訳
・「追憶売ります」 深町眞理子訳

・「不思議な死の記憶」 深町眞理子訳

 

114
*『人間狩り(ディック短編集)』 仁賀克雄訳・ちくま文庫 (1991.03.26)

・「パパそっくり」

・「ハンギング・ストレンジャー」

・「爬行動物」
・「よいカモ」
・「干渉者」

・「ゴールデン・マン」

・「ナニー」
・「偽者」
・「火星探査班」
・「サーヴィス・コール」
・「植民地」
・「展示品」

・「人間狩り」

 

124(114B)

*『人間狩り』 仁賀克雄訳・論創社 (2006.08.25)

・「パパふたり」

・「ハンギング・ストレンジャー」

・「爬行動物」
・「よいカモ」
・「おせっかいやき」

・「ナニー」
・「偽者」
・「火星探査班」
・「サーヴィス訪問」
・「展示品」

・「人間狩り」

 

118
*『ウォー・ゲーム(ディック短編集2)』 仁賀克雄訳・ちくま文庫 (1992.09.24)

・「自動砲」

・「偉大なる神」
・「ドアの向うで」
・「パットへの贈物」
・「有名作家」
・「萎びたリンゴ」
・「スーヴェニール」
・「ジョンの世界」
・「探検隊はおれたちだ」
・「ウォー・ゲーム」

 

119
*『ウォー・ベテラン(ディック中短編集)』 仁賀克雄訳・現代教養文庫 (1992.12.30)

・「髑髏」
・「生活必需品」
・「造物主」
・「トニーとかぶと虫」
・「火星人襲来」
・「ウォー・ヴェテラン」

 

120
*『永久戦争』 浅倉久志訳・新潮文庫 (1993.06.25)

・「地球防衛軍」

・「傍観者」
・「歴戦の勇士」

・「奉仕するもの」

・「ジョンの世界」
・「変数人間」

 

121
*『マイノリティ・リポート 』 ハヤカワ文庫SF (1999.06.30)

・「マイノリティ・リポート」 浅倉久志訳
・「ジェイムズ・P・クロウ」 浅倉久志訳
・「世界をわが手に」 大森望訳
・「水蜘蛛計画」 浅倉久志訳
・「安定社会」 浅倉久志訳
・「火星潜入」 浅倉久志訳
・「追憶売ります」 深町眞理子訳

 

122
*『シビュラの目』 ハヤカワ文庫SF (2000.06.15)

・「待機員」 大森望訳

・「ラグランド・パークをどうする?」 大森望訳
・「宇宙の死者」 浅倉久志訳
・「聖なる争い」 浅倉久志訳
・「カンタータ140番」 冬川亘訳
・「シビュラの目」 浅倉久志訳

 

123
*『ペイチェック』 ハヤカワ文庫SF (2004.01.31)

・「ペイチェック」 浅倉久志訳
・「ナニー」 浅倉久志訳
・「ジョンの世界」 浅倉久志訳

・「たそがれの朝食」 浅倉久志訳
・「小さな町」 小川隆訳

・「父さんもどき」 大森望訳

・「傍観者」 浅倉久志訳
・「自動工場」 大瀧啓裕訳

・「パーキー・パットの日々」 浅倉久志訳
・「待機員」 大森望訳

・「時間飛行士へのささやかな贈物」 浅倉久志訳
・「まだ人間じゃない」 友枝康子訳

 

125

*『髑髏』 仁賀克雄訳・論創社 (2009.02.25)

・「髑髏」

・「奇妙なエデン」
・「火星人襲来」
・「消耗品」
・「トニーとかぶと虫」
・「矮人(こびと)の王」
・「造物主」
・「根気のよい蛙」
・「植民地」
・「生活必需品」
・「ウォー・ヴェテラン」

 

126

*『アジャストメント(ディック短篇傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF (2011.04.25)

・「アジャストメント」 浅倉久志訳

・「ルーグ」 大森望訳

・「ウーブ身重く横たわる」 大森望訳

・「にせもの」 大森望訳

・「くずれてしまえ」 浅倉久志訳

・「消耗員」 浅倉久志訳

・「おお!フローベルとなりて」 浅倉久志訳

・「ぶざまなオルフェウス」 浅倉久志訳

・「父祖の信仰」 浅倉久志訳

・「電気蟻」 浅倉久志訳

・「凍った旅」 浅倉久志訳

・「さよなら、ヴィンセント」 大森望訳

・「人間とアンドロイドと機械」(エッセイ) 浅倉久志訳

 

127

*『トータル・リコール (ディック短編傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF (2012.07.15)

・「トータル・リコール」 深町眞理子訳

・「出口はどこかへの入口」 浅倉久志訳

・「地球防衛軍」 浅倉久志訳

・「訪問者」 浅倉久志訳

・「世界をわが手に」 大森望訳

・「ミスター・スペースシップ」 大森望訳

・「非(ナル)O」 大森望訳

・「フード・メーカー」 大森望訳

・「吊るされたよそ者」 大森望訳

・「マイノリティ・リポート」 浅倉久志訳

 

128
*『変数人間(ディック短篇傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF (2013.11.15)

・「パーキー・パットの日々」 浅倉久志訳

・「CM地獄」 浅倉久志訳

・「不屈の蛙」 浅倉久志訳

・「あんな目はごめんだ」 浅倉久志訳

・「猫と宇宙船」 大森望訳

・「スパイはだれだ」 浅倉久志訳

・「不適応者」 浅倉久志訳

・「超能力世界」 浅倉久志訳

・「ペイチェック」 浅倉久志訳

・「変数人間」 浅倉久志訳

 

129
*『変種第二号(ディック短篇傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF (2014.03.25)

・「たそがれの朝食」 浅倉久志訳

・「ゴールデン・マン」 若島正訳

・「安定社会」 浅倉久志訳

・「戦利船」 大森望訳

・「火星潜入」 浅倉久志訳

・「歴戦の勇士」 浅倉久志訳

・「奉仕するもの」 浅倉久志訳

・「ジョンの世界」 浅倉久志訳

・「変種第二号」 若島正訳

 

130

*『小さな黒い箱 (ディック短篇傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF(2014.07.15)

・「小さな黒い箱」 浅倉久志訳

・「輪廻の車」 浅倉久志訳

・「ラウタヴァーラ事件」 大森望訳

・「待機員」 大森望訳

・「ラグランド・パークをどうする?」 大森望訳

・「聖なる争い」 浅倉久志訳

・「運のないゲーム」 浅倉久志訳

・「傍観者」 浅倉久志訳

・「ジェイムズ・P・クロウ」 浅倉久志訳

・「水蜘蛛計画」 浅倉久志訳

・「時間飛行士へのささやかな贈物」 浅倉久志訳

 

131

*『人間以前 (ディック短篇傑作選)』 大森望編・ハヤカワ文庫SF(2014.11.15)

・「地図にない町」 大森望訳

・「妖精の王」 浅倉久志訳

・「この卑しい地上に」 浅倉久志訳

・「欠陥ビーバー」 浅倉久志訳

・「不法侵入者」 大森望訳

・「宇宙の死者」 浅倉久志訳

・「父さんもどき」 大森望訳

・「新世代」 浅倉久志訳

・「ナニー」 浅倉久志訳

・「フォスター、おまえはもう死んでるぞ」 若島正訳

・「人間以前」 若島正訳

・「シビュラの目」 浅倉久志訳

 

201
*『あぶくの城』 北宋社 (1983.12.25)・評論集

・「異星人マインド」 仁賀克雄訳<201>

 

202
*『悪夢としてのP・K・ディック』 サンリオ (1986.08.20)・評論集
・「逃避シンドローム」 友枝康子訳<202>

 

203 
*『PKD博覧会』 アトリエサード (1996.12.16)・評論集
・「世界のすべては彼女のために」 橋本潤訳<203>
・「ちょっとした隠しごと」 橋本喜代太訳<203>

 

204
*『フィリップ・K・ディック - 我が生涯の弁明 -』ロランス・スーティン編 アスペクト (2001.06.05)・釈義
 
205
*『フィリップ・K・ディック・リポート』 ハヤカワ文庫SF (2002.11.30)・評論集

・「不適応者」 浅倉久志訳<205>