これはどういう梨? | パリ市民への道〜旧ソウル市民への道〜

パリ市民への道〜旧ソウル市民への道〜

2010年春、家人のソウル転勤への帯同で始めた「ソウル市民への道」。あれから5年。今度はまさかのパリ転勤。ボンジュールとピジョン(鳩)しか知らない私が果たしてパリ市民になれるか?いや、なれないかも…

スーパーの野菜コーナーに
カナダりんご?
見た目、すごーく梨っぽいんですが
POMMEだからりんごかな、りんごだな。
でも梨にしか見えない…

ひよざえもんおや?

NASHI?

梨?

…だけどCHINE(中国)中国

梨は
フランスではPOIREフランス
日本では梨日本
中国では…中国

中国産の梨なら POIRE CHINEのはずだけど
NASHI

産地は下に
ちょこっと薄色で書かれているから


こんなふうに、
だからNASHIの産地はCHINEらしい。
ひよのしんどーいうことだろう?

中国産の日本の梨?
わからない、わからなーい!

確かめよう。
形は洋梨みたい。

うーん…
長い。

よくわからないので
買わずに帰宅して調べてみたら
これは中国で栽培された梨で
日本では「中国梨」と言われているそう。

ほとんど流通されていないようですが
北海道で「千両梨(身不知)」
岡山県を中心に「鴨梨(ヤーリー)」
という2種類が栽培されているそうな。
全然知らなかったー。

ひよのしんあれ?でもでもー

梨、NASHIという読み方は日本語のはず。
中国語は「梨子」と書いてリーズと読むらしい

文字どおり「ナシ 中国産」なら
日本の丸い梨のはずでは日本

だって柿はKAKIだもんね。


これはどういうことなんだろう…
POIRE CHINEって表記すればいいのでは?

私みたいに日本人が見たら
ひよざえもん やったねえ、梨日本?!
で、よく見たら形が違うから
ひよのしんちっ、なーんだ
って思っちゃうじゃん。

そうでなくても日本中国韓国混同されがちで
中国にまとめられがちなんだから
ちゃんとして欲しーい!


↓ランキングに参加中
にほんブログ村 海外生活ブログ パリ情報へ
↑クリックよろしくお願いします
にほんブログ村