先日、日本からやってきたオシャレ番長Nちゃん
10月にも遊びに来てくれました
そのNちゃんのママ。
2年ほど前に、ソウルへ旅行にやってきたことがあるそう。
10月に初訪韓だったNちゃんは
ママからガイドBOOKをいろいろと借りてきていたのですが、
今回は、その中から選りすぐったガイドを持参
あれ、なんか手書きで書いてあるね。
どれどれ…^^
見えますか?
韓国語、できないはずのママ。
でも、手書きで、必要な言葉にマルを付けてあって…
その下には…
…。
イ・ビョンホンって
ママ、いーっぱい書くべき情報があるはずなのに、
書いてある言葉は、
イ・ビョンホン。
これを、誰かに見せるというのか?
正しい発音が、必要というのか??
しかし、惜しい!!
これだと「イ・ピョンホン」と読むんです!!
ママ、大丈夫だったんだろうか…
しかも、
実は前回持ってきたほかのガイドBOOKには、
さらに(ママにとっては)すごい情報が。
それは、アックジョンのMAPページ。
アックジョン駅の横に、ボールペンで…
イビョンホン
タクシー2分
イ・ビョンホン、タクシー2分、なにっ!?
イ・ビョンホン、タクシー2分、どこっ!?
それは、ママにしか分からない秘密の情報…
そのほかの書き込み、まったくナシ
ちなみにNちゃん。
前回の初訪韓の飛行機の中でガイドを広げ、
「書き込みあった」
と見るたびに、すべてがイ・ビョンホンだったと
そんなママのために、
イ・ビョンホンが織り込まれた靴下を
お土産に買っていったところ…
ママ「えー!これー!? 」
と言いながらも、うれしそうに寝るときに履いたというママ。
翌朝には、
「結構、あったかかったわ」
とご満悦だったそうです。
よかったね^^
でも、タクシー2分でどこへ行けるんだろう…
なぞ。
いつもありがとうございます。
↓カエルマークをクリックしていただけるとうれしいです^^
にほんブログ村