本日の産経新聞に書評を書かせていただきました!
ネットでも公開になりました。
「『人類最期の日々』カール・クラウス著、池内紀訳 本を読まない人にも薦めたい超大作」
http://www.sankei.com/life/news/170122/lif1701220021-n1.html
私が書評を書くというだけでもおこがましいのに、
なんとあの池内紀先生の訳書!
カフカの翻訳で有名な池内紀先生です。
ご当人も読まれるかもしれないと思うと、その緊張感たるや……。
しかし、本当に今、復刊される意味が、「なるほどなあ」と納得できる本でした。
書評はまだ2回目なのに、
「登場人物は600人以上、上演には10日以上かかる壮大な戯曲、それぞれ約400ページの上下巻」
という超大作が届いて、
ジョギングを始めたばかりなのに、トライアスロンに出場という感じでしたが、
完走できる面白い本で、本当によかったです。