10月の予定 | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

こんばんは。

ブログ主のJunです。

いつもこのブログをご覧くださり、ありがとうございます。

また、たくさんのリクエストほんとにありがとうございます。



こんなにめちゃくちゃリクエストをされたら

皆さんだったら

どんな気分になるんでしょうね。



ええええええええ!!!

こんなにできないよ!!!

とか

歌詞長いの多すぎだろ!!

こんな人数どうやって対応するんだ!!



と、ネガティブに捉えてしまうかもしれませんね。

ぼくはというと、、、



ぼくも同じです。^^

でも、

コメントがあるのを見ると、

みんなK-POP好きなんだなあ。

ぼくが和訳したのとルビを振ったのを見ながら

何回も聴き直したり、

歌ったりしてるんだろうなあって。

見えないけど、

そういうのが見えてきそうです。^^



ですが、

皆さんからのリクエストを脇に

ぼくからのリクエストもハンパないじゃないですか。

なんだあれは!ですよね。

1日に1回は

ぼくのリクエストが入っています。

ぼくからのリクエストが多いのは、

何を隠そう、

ぼくもK-POPで韓国語を

独学してきたからなんですよ。

韓国人の友達を通じて、

いい歌を録音してもらったり、

CDをプレゼントでもらったり、

または一緒にカラオケに行ったり、

90年代のK-POPを

かなり聴きまくっていました。

なので、思い入れのある歌が多すぎなんです。

歌うのは音痴ですけどね。^^

当時はカセットテープの時代で

今と違って、

音質は落ちますよね。

こういうインターネットとかはない時代なので、

あの時と今を比べると、

ほんと便利になりましたよね。

友達にチョイスしてもらった歌の中で

気に入ったのがあれば、

何十回も

ラップソングとかは何百回も

聴き直して、

自然に口から出てくるくらい

歌いながら勉強しましたよ。

でも、訳したりしたのは、

このブログを始めてからです。

ぼくは訳すのも楽しんでいます。

ルビを振るのも楽しんでいます。

けっこう面白いですよね。

K-POPって。^^

90年代も今も

分かりやすい歌詞ばかりです。

メロディもいいですしね。




話が脱線してしまいましたが、

ぼくはリクエストがたくさん来ることを

苦には思っていません。

むしろ楽しんでいます。

どれぐらい膨れ上がるのか分かりませんが、

何百曲でも対応する気持ちはすでにあります。

最近は忙しいながらも

皆さんと楽しんでいるのを実感してます。

なので、

遠慮せずに

どんどんリクエストしてくださいね。^^

それが「ハングルを楽しみながらお勉強」の真髄ですから。

10月も「聞いてほしい!歌ってほしい!一押しのK-POP」を続けます。

10月で100曲は軽く通過できるはずです。

できれば年内に

300曲を果たせたらいいなあと思っています。

今40曲ちょっとなので、

月に約90曲ぐらいできれば、

12月31日までにできそうです。

って、むちゃくちゃですけど、

頑張りますので、

皆さんも一緒に頑張りましょう。^^

こちらの記事 にリクエストをお願いします。

それから、

新曲を訳してほしいということについてなのですが、

思い入れというのがまだないときなので、

少なくとも発売から1ヶ月経過してから

お願いします。

全曲してほしいというのは

年内は無理だと思ってください。