B2ST/BEAST mahブログ
Amebaでブログを始めよう!
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>

10/21 びすとくんツイ訳

(ジュニョン)

AM6:15
많이궁금하다면 살짝알려줄수도 있는데

(訳)
たくさん知りたいのなら教えてもいいけど

AM6:16
'어쩌다가 내가...'

(訳)
"ひょっとして僕..."

AM6:17
일찍일어난 새들을 위한 먹이 투척

(訳)
早く起きた鳥のために餌投擲

AM11:21
화창한 날씨로 우릴 배웅해주는 고베 이제 나고야로 나 고야 ㅡㅡ

(訳)
晴れた日に僕たちを見送ってくれた神戸 もう名古屋に僕行く(ナ ゴヤ)ーー

※나 고야(読みが“ナ ゴヤ”意味が“僕行く”)と“名古屋”をかけたらしい(笑)

PM2:45
배도불르고.. 기분좋음

画像⇒ここ

(訳)
お腹いっぱい..気持ちいい

10/20 びすとくんツイ訳

(ジュニョン)

AM8:27
다들 궁금해 죽겠지

(訳)
みんな気になって死にそうでしょ

AM9:49
동운이는 참 신기한포즈로 잔다 내가 부스럭거려도 미동도없이잔다 부럽네 그 집중력

(訳)
ドンウンはほんとに不思議なポーズで寝る 僕ががさごそしようとも微動だにせず寝る うらやましいその集中力

10/18 びすとくんツイ訳

(ギグァン)

PM5:42
히로시마에서 산책을 했습니다 너무 너무 기분 좋은 산책이었습니다 정말 멋지네요

画像⇒⇒ここ

(訳)
広島で散歩をしました とてもとても気持ち良い散歩でした 本当にすばらしいですね

PM5:47
산책최고!!!!!! 여러분들도 행복해지thㅔ요!!!!!!!ㅋㅋ

画像⇒ここ

(訳)
散歩最高! !皆さんも幸せになってください! ! ! (笑)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 最初次のページへ >>