結弦君、今日は・・記念日だね。 Yuzu, it's a commemorative day! | さらさら~と徒然 Splendid Moments

さらさら~と徒然 Splendid Moments

ひたすら結弦君の美しくすんばらしいスケートを愛でるブログ。
羽生結弦君熱烈応援!

「ねぇねぇ、今日は、記念日じゃない!?」

"Remember, today is another commemorative day for Yuzu!"

 

なんか、今、わいわい!って喜んだら、ひんしゅく?

でも、記念日なんだもの。

(なんの?)ふふふ、あのね・・・

あっ!そうだ!そう言えば、記者会見の話題に揺れ動いたことニュースになっている。

Well, a bit scared, can Sarah enjoy the happy day of Yuzu now?

But, a happy day is happy!!!

Oh, by the way, they reported the incident occurred by news on Yuzu's press conference was reported.

 

 

 

日本スケ連、羽生選手の記者会見を予定、すぐに噂の火消しに

BEIJING — Japanese Olympics authorities on Sunday sought to head off speculation after the scheduling of a news conference by Yuzuru Hanyu ignited online chatter over a possible retirement by the figure skating great.

The Japanese Olympic Committee (JOC) told members of the media that Hanyu, (...) would hold a 30-minute news conference at 1730 local time (0930 GMT) on Monday.

Social media lit up as soon as word got out, with users debating the chances of the former champion quitting or even perhaps the announcement of an engagement. Some suggested the timing of the news conference was aligned with the evening news cycle in Japan.

北京: 羽生結弦選手の記者会見が予定されたことにより、ネットではフィギュアスケートの神の引退話が炎上、日曜、憶測の火消しに奮闘。

(一部略)羽生選手の記者会見を月曜、現地時間17:30(GMT 09:30=日本時間18:30)から30分行うと記者団に告げた。

情報が伝わると直ちにSNSは、元チャンピオンの引退や婚約発表があるのかもと盛り上がった。記者会見の時間が、日本の報道番組の時間帯であることを示唆する者さえいた。
 

ひゃ~っ!婚約発表なんて噂も出ていたのぉぉぉぉ😲

Wow, "engagement" hahhh???

 

 

「それより、サラ、記念日のお話ししようよ~」

ちょっと待ってね。

"Sarah, let's talk about the happy day!"

Just wait!

 

 

“This news conference was set up because we have had numerous requests for one-on-one interviews, which are difficult to arrange,” the JOC said in a follow-up email.
“It is not a news conference at which Hanyu is planning an announcement. We ask that you refrain from speculative reporting.”

Hanyu, who won gold at the 2014 and 2018 Winter Games as well as two world titles, had told reporters after his competition in Beijing that he wanted to take time to think about whether to compete at the world championships next month. (Reporting by Chang-Ran Kim; editing by Clare Fallon)

「個別取材申請が多く、対応が困難なため記者会見形式で実施するもの。」JOC側よりメールが送信された。

「羽生選手からの発表会見ではない。思惑での報道報道を控えて欲しい。」

羽生選手は2014年、2018年冬季オリンピック、及び2度の世界選手権で金メダルを獲得している。北京での競技後、羽生選手は来月予定されている世界選手権出場については、時間が欲しいと語っていた。

 

ワールド?4A、この先どうする?で、時間が欲しいって言っていたんじゃなかったかしら?

とにかく、なんだか、大騒ぎになっていたね。

あれこれ、聞かれるんだろうな・・・。

結弦君のお顔は見たい、お声は聴きたい、だ、け、ど・・・

なんかさぁ、結弦君、プレスの人にもすごい気遣いする人だし、

もうちょっと静かにそっとしておいてほしい気もするんだけどな。

Well, according to Sarah's memory (oh, very bad memory. . .) Yuzu said he need time whether he would work more for 4A or not. . .

Whatever, well, of course, would love to see Yuzu,

hear his voice and comments though,

also would like him to have a bit more time. . . 

Yuzu will be asked many . . .

 

 

 

 

 

「もう、記念日のお話しにしようよ!」

もうちょっと・・・待って。

"Can't wait, let's celebrate, Sarah!"

Oh, a bit more, wait!

 

 

 

で・・・TBSさんのライブ、一度消えていたけど、復活していた。

Once this live was cancelled though, again it's working.

 

 

 

 

お待たせ、ヒドリガモちゃん!

OK, Ms. Widgeon

 

 

 

そうです、今日は、結弦君が初めて、世界で初めて、オリンピックの歴史で初めて

ショート100点越えをした日です!

2014年2月13日(日本時間2月14日)

Yes, today is the day Yuzu became the first skater who got the score of over 100 points in SP!

13 FEB (14 FEB in Japan), 2014, Sochi.

 

 

 

結弦君、結弦君が作り上げてきた、数々の偉業、歴史、ぜ~んぶ、記録として、そして

多くの人々の記憶として、未来永劫、ず~っと残るのよ!

Yuzu, what you accumulated, all of your achievements, history you made, and all of what you made with your efforts will remain as the records and stay in our hearts forever!

 

 

 

 

 

 

 

「やっぱり、ユヅ君は、最高だよね!」

"Yeah, Yuzu is always our hero!!"

 

 

 

「知ってた?本当は、ユヅ君、天使ちゃんなんだよ。」

「しっ!それは秘密よ!」

"Did you know, Yuzu is an angel?"

"Oh, it's a secret, don't tell others!"

 

 

 

ぽちっ!ぽちっとご協力を! Click! Click!

 


人気ブログランキングアップ

 

アップ