餃子が大好きなオレンジ姫さま・・・
(最近、みょうな書き出しが多くない?)
えへへ、なんかさ、なんとしても結弦君に登場してもらいたいのよ。🥰
Prince(ss) Oringe loves to have Gyoza!
(Why you start your blog like this? 😆)
Well, just simply wants to have Yuzu here always!!!
ってか、なんで、餃子?
だってね、餃子には、ニンニクが入っているでしょ?
ニンニクって、ラテン語で「アリウム」
で、このお花は、アリウム・シルバースプリング
(本当は、ゴールドスプリングにしてほしいわ!)
But why started talking about Gyoza?
For Gyoza, one of the ingredients is Garlic.
In Latin, Garlic is called "Allium", and the flowers here, Allium Silverspring.
(wish, it was Allium Gorlspring. . . )
ニンニクもネギの仲間だからね、ネギ坊主!
Garlic is also a family of Onion, so, they too got onion heads!!
ミツバチさんに大人気!
プーさん、来ないかな???
Bees love this flower!!
Where's Pooh??
ピンク・・・と言えば・・・
Pink. . . then. . .
そっかぁ、こんなにスイートだから、ミツバチさんに乗っ取られないように
プーさん、頑張っているんだ。
Oh, understand!!! So sweet that must be why Pooh has to be with him, not to be kidnupped by honey bees!!!
「オレ、めっちゃ忙しんだぜ、勝手にオレを引っ張り出さないでよ。」
"Sarah, I'm always very busy, I told you many times, don't bother me!!"
きゃっ!怒られた!反省してうなだれちゃう!
いえいえ、こういうお花。
アリウムの仲間、サマルダラ(アリウム・シクラム)
Oops, Yuzu got upset. . . droping heads with reflecting!
Well, no, but flowers of Honey Garlic.
結弦くんち餃子はニンニク入り?
ぽちっ!ぽちっとご協力を! Click! Click!
ちょっぴり和訳