新編・伊勢物語 第2467段 二人の大統領に対し毅然と喟然 星原二郎第2467段 二人の大統領に対し毅然と喟然 昔、男ありけり。今も男あり。 その男、令和5年2月中旬の或る日 ロシアによるウクライナ侵攻の終息の兆しの見えぬ中で ゼレンスキー大統領の更なる支援の必要性を訴へる映像を 目にし歌を ウクライナの 大統領は 毅然たり ロシア思へば 喟然となりぬ 毅然と喟然、音は同じ〈kizenn〉なれども その意味は真逆に等しく依然として 終息の兆しの見えぬ現状を嘆きての作なり。 ※喟然とは溜息をついて嘆く様の意なり。