息子に捧げる詩 | イクラの雑記@KOREA

イクラの雑記@KOREA

在韓日本人主婦イクラの日々のつぶやき

今年の1月~2月ごろの話です。

 

3年生が終わり、

冬&春休みをダラダラ過ごしていたある日。

 

エビの携帯に

3年生の担任から電話がありました。

 

エビの話によると、先生から

 

「先生を助けてほしい!学校の授業で使ったノートや詩集を持ってきてくれない?」

 

と言われたそう。

 

授業で使った詩集もノートも、

終業式の日に持って帰って来てそのまんま。

 

カバンの中に入ってました。

 

3年生の授業では、先生から配られたプリントを

その都度ノートに貼ることになっていたのですが。

 

うちのエビちゃん、貼っとらん!!

 

ノートに挟んでただけ~

 

突如、先生にノートを持って来てと言われ、

先生との約束の時間まで、ひたすらプリントをノートに貼る作業をしていました。

 

3年生が終わったのに

今さらノートづくり・・・・・

 

先生はなぜエビのノートが必要だったのか

その時点では理由が分からなかったのですが。

 

エビが学校に持って行ったら、

先生が詳しく説明してくれました。

 

先生は3月から別の小学校に転勤になったと。

 

次の学校の校長や先生たちに、

どうやって授業を進めてきたのか見せるため

エビのノートが必要なのだそうです。

 

 

エビとヨヌのノートを見本として

次の学校に持って行きたいと。

 

 

おおおおおお!

あの超優等生ヨヌと共に、

エビのノートが選ばれるとはっ!!

 

3年生の担任は、面談の時に、

 

エビの絵や文章がとてもいいです。彼の手から生み出される作品はどれも魅力的です」

 

と言ってくれ、

エビを非常に高く評価してくれていました。

 

終業式以来、ずっとカバンの中に入ったままだったノート。

 

詩集は何度か目にしたことがありましたが、

字が汚すぎるうえ、ハングルなので頭に入らず。

 

じっくり読んだことがありませんでした。

 

先生が欲しがったエビのノートが

突如、非常に気になる存在になりました。

 

先生・・・・・

次の学校に持って行っちゃって、

ちゃんと返してくれるんだろうか・・・・?

 

と心配に。

 

それが、今年の1月か2月の話です。

 

 

それから月日は流れ、今は6月下旬。

 

今日突如、エビが学校から

3年生の時のノートを持って帰って来ました。

 

学校に行ったら、

エビの席にジュース&お菓子と共に置いてあったそうです。

 

返ってきた~♡

 

 

 

先生が絶賛してくれるから、

じっくり見てみたかったんです!

 

早速詩集をオープン。

 

 

 

 

やっぱり字が汚くて、読みづらい。

 

 

 

 

ノートのほうには、週末の話などが書いてあり、

 

エビの内容は、

 

漫画喫茶・レゴ・スターフィールド・食べ物

 

の内容ばかり。

 

ノートにはクラスメートからもらった手紙も貼ってあったのですが、

 

エビの週末を当ててみようか?漫画喫茶かな?映画かな?それともレゴで遊んだ?」

 

と書いてあり、我が家の生活がバレバレ。

 

なんちゅー恐ろしいノートでしょう!!!

 

 

 

そんなノートや詩集をパラパラと見ていたら、

パッと目を引くハングルが!

 

そのハングルも汚い字ですが、

エビの大きさがガチャガチャなハングルより

サイズが揃っていたので、目に入ってきました。

 

それ、なんと・・・・

 

 

 

私が書いた詩。

 

 

 

3年生の時は、

詩や文章を書く活動に力を入れており、

親にまで詩を書く宿題が出されました。

 

テーマは「子供」。

 

マグロさんは一切思いつかないというので、

外国人の私が韓国語で詩を書き、提出しました。

 

 

突然ですが。

 

去年、日本人の私が

息子のために韓国語で書いた詩。

 

ここで発表したいと思います!!

(誰からも求められてない)

 

 

写真を貼りたかったのですが、

エビの本名を連呼しており、

加工だらけで読みにくくなったので、

本名を「새우/エビ」に変えて書き直しました。

 

 

 

 

    

엄마의 머릿속

オンマの頭の中

 

이쿠라

イクラ

 

 

토실토실한 아기를 보면 웃음이 나요

ムチムチの赤ちゃんを見ると笑みが出るよ

 

새우 생각이 나서

エビを思い出して

 

판다 디자인을 보면 사고 싶어져요

パンダのデザインを見ると買いたくなるよ

 

새우 생각이 나서

エビを思って

 

청록색을 골라요

青緑色を選ぶよ

 

새우 생긱이 나서

エビを思って

 

맛있는 것 먹으면 남기게 돼요

美味しい物を食べると残したくなるよ

 

새우 생각이 나서

エビを思って

 

일이 끝나면 바로 집에 가고 싶어요

仕事が終わったらすぐに帰りたいよ

 

새우 생각이 나서

エビを思って

 

엄마 머릿속에 항상 새우 가득

オンマの頭の中はいつもエビでいっぱい

 

 

しかも、

 

下手なイラスト付きです。

 

 

 

 

恥ずかし~!!!!

 

この詩、担任のみならず、

次の学校の先生たちや生徒も見たんでしょうか?

 

存在をほぼ忘れていた息子に捧げる詩。

 

思いがけず、今日目にすることになり、

 

はっず!!!

 

と思うと同時に、

 

 

 

ブログネタが

キターーーー!!

 

 

とも思いました。

 

ええ、実は今日、

 

 

ブログに何を書こうか

全く思いつかず困っていたのです。

 

 

本当は公開したくありませんでしたが、

 

6月の毎日更新達成のためには

仕方がありませんでした。

 

 

 

 

 

 

 

子供のために詩を書いたことがありますか?

私はあります。

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(韓国人)へ
にほんブログ村

 

詩といえば・・・・

 

【楽天】

金子みすゞ名詩集 [ 金子みすゞ ]

 

【Amazon】

金子みすゞ名詩集

 

みんな違って、みんないい。