渡辺さんにインタビューした記事をアップすることが出来ました


(渡辺さんご提供のお写真。お母さんとスーパージュニアのソウル公演へ。楽しそうですね〜
)
渡辺さんにインタビューした記事をアップすることが出来ました


(渡辺さんご提供のお写真。お母さんとスーパージュニアのソウル公演へ。楽しそうですね〜
)
你好!幡野です。先日、映画「クレイジーリッチ」を観ました。ハリウッド映画ですが、制作者や主演のほとんどが中国系ということで話題になっていた映画です![]()
アメリカの大学で知り合った恋人同士。彼(シンガポール出身の中国人)の故郷に彼女(アメリカ系中国人)も同行することになり、彼がシンガポールの大富豪の息子であることを知る、というストーリー。彼の母親との駆け引き、彼との行き違い、エネルギッシュな街並み、ワクワクするパーティーシーン、華やかなお屋敷…
良い映画でした
シンガポールに行きたくなりました![]()
さて、人気の中国語・ゲーム翻訳講座。一ヶ月完結型の通信講座です
2月期の締切は、1/25(火)。お仕事の幅を広げてみませんか?
受講生インタビューはこちら
参考になさってください。
講座詳細、申込み

こちらは中国の深圳です!(幡野撮影)

上映される21作品中、『董婦人』と『秘めたる思い』の字幕翻訳を当校「中国語・字幕翻訳プログラム」講師の水野衛子先生が手掛けられました
(香港の街並み〜幡野撮影)
【香港映画発展史探究】
[会期] 2022 年1月4日(火)- 1月30日(日)
※月曜休館
[会場] 国立映画アーカイブ 長瀬記念ホール OZU(2 階)
主催:国立映画アーカイブ 特別協力:康樂及文化事務署香港電影資料館
お問い合わせ:050-5541-8600
チケット:一般:520 円/高校・大学生・65 歳以上:310 円/小・中学生:100 円
スケジュールは、上記ホームページの「スケジュール」をタップしてご確認ください。
日本では未上映または上映機会の少ない粤劇(広東オペラ)や文芸映画もあるそうです![]()
ぜひ足を運んでみてください
谢谢,再见