This is a clip from "Becoming a Galactic Citizen Part 3." (March 25, 2023)
https://www.basharstore.com/becoming-a-galactic-citizen-part-3/
I would like to thank Bashar Communications for making the delivery of Darryl/Bashar's messages possible. https://www.bashar.org/
http://www.basharstore.com/
https://vimeo.com/basharcommunications
This YouTube channel is not affiliated with Bashar Communications.
"It will be on a different time scale" を
「時間の尺度が変わるのです」
と意訳しました。
(このあたりは、だいぶん意訳しました。)
"scale" 「尺度」という言葉を
ここで選ぶのは
独特なワードチョイスだと思います。
「時間の尺度が変わる」とは
一体どのようなことを指しているんでしょうね?
This is a clip from "Becoming a Galactic Citizen Part 2." (March 4, 2023)
I would like to thank Bashar Communications for making the delivery of Darryl/Bashar's messages possible.
https://www.bashar.org/
http://www.basharstore.com/
https://vimeo.com/basharcommunications
This blog is not affiliated with Bashar Communications.
This is a clip from "Becoming a Galactic Citizen Part 1." (January 28, 2023)
https://www.basharstore.com/becoming-a-galactic-citizen-part-1/
I would like to thank Bashar Communications for making the delivery of Darryl/Bashar's messages possible.
https://www.bashar.org/
http://www.basharstore.com/
https://vimeo.com/basharcommunications
This blog is not affiliated with Bashar Communications.
I would like to thank Bashar Communications for making the delivery of Darryl/Bashar's messages possible.
https://www.bashar.org/
http://www.basharstore.com/
https://vimeo.com/basharcommunications
This blog is not affiliated with Bashar Communications.