昨日はバレンタインデーでした。
うちは結婚前から、日本とアメリカ、両方のスタイルでバレンタインデーを過ごしています。
そしてバレンタインデーに関わらず、私が必ず欲しいのがカードや手紙。
私の場合、食事とかプレゼントだけを貰うのって、全然嬉しくないのよね。やっぱり、心が感じれる言葉が綴られた手紙が嬉しい。なんかスペシャルな感じもするし。
私は、自分のして欲しいことは旦那にハッキリと伝えているので、記念日、誕生日、クリスマスには、旦那は欠かさずに手紙をくれます。
でも過去に数回『これ、慌てて、車の中とかで書いた手紙じゃない?』っていうような手紙もあったりしました。もちろんその時は『嬉しくないね〜、即席感がっ』と伝えてあります

今年のバレンタインデーの手紙は、日本語で書いてありました。初公開!!(旦那は恥ずかしぃと言ってたけど無理やりokもらった)




で、最後の韓国語。いつも手紙の最後にこうやって韓国語で書いてあるんだけど『君が韓国語がわかるようになったら、読んで〜』と言われる。
わかるのは最初の『サランヘヨ』くらい。実は面倒なので一度も訳したことがない

and 私たちカップル記念日もあるんですが、今年もすっかり忘れてたいた私。結婚記念日は忘れないようにしなきゃね〜
