「かわいい人よ」
シェークスピアの劇は
歌の宝庫だ。
この間、
蜷川演出の歌舞伎版
『十二夜』をNHKテレビで見た。
残念だったのは、
"O, mistress mine"
という重要な歌がカットされていたことだ。
この歌は、カルペ・ディエム(「今日をつかめ」)という
シェークスピアの人生哲学を表している。
「かわいい人よ」というタイトルで訳してみた。
かわいい人よ
かわいい人よ、どこへ行く?
聞いておくれよ、この僕の
心で歌う愛の歌、
ここで幸せ見つけよう。
旅は出会いで終わるもの、
人はだれでも知っている。
恋は未来のことじゃない。
今ある喜びかみしめよう。
明日はまぼろし、夢ばかり、
むなしく消えてしまうもの。
だから、口づけしておくれ。
若さも消えてしまうもの。
Youth's a stuff will not endure.
歌の宝庫だ。
この間、
蜷川演出の歌舞伎版
『十二夜』をNHKテレビで見た。
残念だったのは、
"O, mistress mine"
という重要な歌がカットされていたことだ。
この歌は、カルペ・ディエム(「今日をつかめ」)という
シェークスピアの人生哲学を表している。
「かわいい人よ」というタイトルで訳してみた。
かわいい人よ
かわいい人よ、どこへ行く?
聞いておくれよ、この僕の
心で歌う愛の歌、
ここで幸せ見つけよう。
旅は出会いで終わるもの、
人はだれでも知っている。
恋は未来のことじゃない。
今ある喜びかみしめよう。
明日はまぼろし、夢ばかり、
むなしく消えてしまうもの。
だから、口づけしておくれ。
若さも消えてしまうもの。
Youth's a stuff will not endure.
カラスの恩返しかな?
逃がした魚は大きい、
なんて言うけれど、
幻のトマトは
おいしかったに違いない。
カラスのやつ!
悔しい気持ちも覚めやらず
トマトの様子を見に行った。
すると、
何これ!

こんなところに
栗がひとつ?
おかしい!
こんなところに栗があるわけがない。
誰かがわざわざここに置いていったとしか考えられない。
じゃあ、誰?
そんな人、考えられない。
うーん、おかしい?
まさか、カラスのやつが!
恩返し?
まあ、いいか!
カラスの恩返しだと思えば
笑えるし!
はっはっはっはっは~!
しかし、
これ、小さくて食べるしろものではないよ!
カラス!おまえの脳みそぐらいしかないぞ!
うん?待てよ!
っと言うことは、
もう栗がなっている?
栗拾いの時だというわけか?
カラスが教えてくれた!
よーっし!
栗拾い行ってこよ!
案外、カラスの恩返しかもしれない!
All's well that ends well.
なんて言うけれど、
幻のトマトは
おいしかったに違いない。
カラスのやつ!
悔しい気持ちも覚めやらず
トマトの様子を見に行った。
すると、
何これ!

こんなところに
栗がひとつ?
おかしい!
こんなところに栗があるわけがない。
誰かがわざわざここに置いていったとしか考えられない。
じゃあ、誰?
そんな人、考えられない。
うーん、おかしい?
まさか、カラスのやつが!
恩返し?
まあ、いいか!
カラスの恩返しだと思えば
笑えるし!
はっはっはっはっは~!
しかし、
これ、小さくて食べるしろものではないよ!
カラス!おまえの脳みそぐらいしかないぞ!
うん?待てよ!
っと言うことは、
もう栗がなっている?
栗拾いの時だというわけか?
カラスが教えてくれた!
よーっし!
栗拾い行ってこよ!
案外、カラスの恩返しかもしれない!
All's well that ends well.
