翻訳 | 福岡行政書士日記゚・*:.。Cosmos Diary。.:*・゚

福岡行政書士日記゚・*:.。Cosmos Diary。.:*・゚

福岡の特定行政書士はっさくのブログです。
外国人ビザ/出入国在留管理局申請取次
会社設立・農地転用・旅行業・古物商等の各種許認可申請はお任せください。

ほんのちょっとだけですが雨が降りました雨




おはようございます。
福岡天神の法務コンシェルジュ おのまいこです。
いつもご覧いただきまして、ありがとうございます。

今年はホントに毎日暑いですが、それでも朝晩ほんのちょっとだけですが、涼しくなっている気がします。

さて、先日、会社設立が続いている話をしましたが、海外に住んでいる人が会社設立をするというケースです。

会社設立をすると決まったら、まずご準備いただきたい書類は印鑑証明書ですが、これは海外に住んでいたとしても当然必要になります。

国によっては印鑑証明書がないところもありますので、それはサイン証明書で対応することになりますが、印鑑証明書がある国で取得できたとしても必ず訳文も添付しないといけませんので、その準備も必要となってきます。
翻訳に関しては、プロでなくてもOKですが、必ず翻訳者の記名押印を忘れずにビックリマーク

ちなみに印鑑証明書以外の文書でも日本の役所に提出する場合は、原則訳文が必要となりますので、外国人業務をする場合はやはり語学力があった方がいいですねー。
ちなみに私は北九州弁くらいしか話せません(笑)


今日も暑くなりそうですが、もも君は食欲旺盛食パン

皆さま、よい1日をヾ(@^▽^@)ノ


最後までお読みいただきまして、ありがとうございます。

にほんブログ村 士業ブログ 行政書士へ
にほんブログ村
↑8月後半は忙しいよ~あせる
って人はポチしてね凸ヾ( ´ー`)