秋田「大曲の花火大会」への道…Part1
いつもの旅友の相方と
8月31日(土)に開催される
秋田の「大曲の花火」に行っちゃお~
ということになりました
花火大会は31日(土)ですが、せっかく秋田に行くんだもの
お隣の我がふるさと「岩手」にも行こうじゃないの
昨年は相方のふるさと「徳島」へ
そして今年は我がふるさと「岩手」へ
では29日(木)早朝出発の新幹線(東京発盛岡着)で、レッツゴ~
が
今、最大の難関は・・・「台風」
今回の台風10号は、天気予報を見るたびに、進路も速度も刻々と変わり・・・
《23日(金)》
28日直撃
29日早朝出発の予定だから・・・大丈夫かな
《24日(土)》
あれ速度が遅くなってる
でも・・・29日の朝3時に東北・北海道あたり・・・
朝8時頃に東京を出発するなら・・・大丈夫かな
《25日(日)》
えっまた速度が遅くなってる
29日の新幹線・・・大丈夫なの~
念のため、新幹線の切符を買った「えきねっと」のサイトを見てみると・・・
【台風10号接近に伴う臨時取扱い】
「8月25日(日)~29日(木)乗車分の新幹線」
無手数料で予約を取り消す
ことができます。
・・・キャンセルのお許し、出ちゃってます~
みなさま
私たちが「岩手・秋田」旅行へ踏み出せますよう、祈っていただけますでしょうか
なにとぞよろしくお願いいたします
次回からは、出発できる前提で
「大曲の花火大会」への道…Part2,3,4…と進めていきたいと思います
超だい~ぶかいつまんで
英作文してみました
For going to the "Omagari Fireworks Festival" in Akita, part1.
My travel buddy and I are looking forward to going to the "Omagari Fireworks Festival"that will be held in Akita Prefecture on August 31st.
Although this fireworks festival will be held on August 31st, we would like to go to Iwate Prefecture, which is next to Akita and my hometown, on August 29th ,before the 2 days of the fireworks.
We have already booked our tickets for the bullet train from Tokyo to Morioka in the early morning of August 29th.
But!
Now, we have a big problem... it's Typhoon!
Every time we checked the weather forecast, the path and speed of this Typhoon No. 10 changed.
《On August 23rd.》
According to the weather forecast, this typhoon will hit Japan on August 28th.
Since we will start our trip on August 29th, it might be okay.
《On August 24th.》
What? The speed of this typhoon has become slower than yesterday.
However, according to the weather forecast, this typhoon will make landfall in the Tohoku and Hokkaido region around 3 a.m. on August 29.
Since we will leave Tokyo on August 29th at 8 am , it might be okay.
《On August 25th.》
What? The speed of this typhoon changed more slowly.
We were worried whether our bullet train would be able to run on August 29th.
When I checked "Eki-Net" that I booked our tickets on this site, this site informed as follows.
A special treat for Typhoon No.10.
If you have a bullet train ticket for 2024.8.25-29, and if you want to cancel,
we will allow you to cancel for free.
Oh... this ticket can be canceled for free, despite we don't want to cancel it!
To all the readers of my blog!
Please pray for us so that we can go to trip to Iwate and Akita!
Please!
Next, I will continue my blog about "For going to the Omagari Fireworks Festival, No.2,3,4..." while I believe that we can go!
every time
~の度に
A typhoon hits
台風が直撃する
a typhoon makes landfall
台風が上陸する
so that
~ために…する
~するように…する
今回復習したブログはコチラ
このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんの涙ぐましい努力の結晶です