注意このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが

二重丸ふと疑問に思ったこと

二重丸へぇ〜と納得したこと

二重丸覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語

などなどを、日々つづる(予定)のブログです。

温かい目で見守ってくださいませウインク

 

 

本日の英作文はコチラ下矢印

 

ぶらり鉈屋町(なたやちょう)Part5

 

アメリカのニューヨーク・タイムズ紙が発表した

「2023年に行くべき52カ所」

に選ばれた「盛岡市」照れ上差し

 

 

 

盛岡らしいところに行ってみたい照れ「鉈屋町(なたやちょう)」界隈を散策中あし

 

前々々々回は「もりおか町屋物語館」を堪能しましたチョキ

右矢印Lesson109はコチラ

 

前々々回は「盛岡三名水」の1つ上差し「大慈清水」に立ち寄りチョキ

右矢印Lesson110はコチラ

 

前々回は「大慈寺」で神聖な気持ちにまりました照れ

右矢印Lesson111はコチラ

 
前回はちょっとホラーな「三面地蔵尊」を訪れましたゲッソリ
右矢印Lesson112はコチラ

 

 

さて上差し今回は・・・

 

In the previous lesson, we went to "Sanmen Jizouson" because we were curious about the name of "Sanmen".

 

前回のLesson112では「三面」という名前が気になって三面地蔵尊」に行ってみました。

 

In this lesson, we went to "Jyuuroku Rakan" because we were curious about the number of sixteen.

 

今回は「十六」という数字が気になって「十六羅漢」に行ってみました。

 

curious

 

物を知りたがる、好奇心の強い

(…を)知りたがって

 

I thought there was "Jyuuroku Rakan" in the dark hall of the temple...but! my image was too different!

 

想像していたのは、お寺の中に入っていくと、お堂があって、その暗い室内に「十六羅漢」が並んでいる様子・・・

 

びっくりハッ

まったく想像を覆されましたびっくり

 

It was a park.
It was really a park.
The name was definitely Rakan Ko-en, but I didn't think it was exactly like that.

 

「公園」です。

まさに「公園」です。

たしかに「らかん公園」という名前でしたが、まさかこんなに「いかにも公園」だったなんてハッ

 

 

definitely

 

明確に、はっきりと

確かに、そうですとも

 

exactly

 

正確に、まさに、ちょうど

まったく(そうです)、そのとおり

 

It seemed that the temple was here, but it was on fire, so now only these Juuroku Rakanzo and Gochi Nyoraizo remain.

 

もともとは「お寺」があったようですが、火事で焼けてしまって炎今はこの「十六羅漢像」「五智如来像」21体のみが残されたようです。

 

Then I took a panorama photo of the entire park... um... it seemed that the number of statues was more than 21...

 

せっかくなので「パノラマ」で全体をカメラ

キョロキョロ? 1体多いのではキョロキョロ?

 

Oh! It was my sister looking at the description board that I thought an extra statue.

 

・・・その1体は、案内板を見つめる姉でした爆  笑下差し

 

Well, let's look at Juuroku Rakanzo and Gochi Nyoraizo together!

 

みなさまもご一緒に「十六羅漢像」「五智如来像」をご覧あれ下矢印

 

I looked at each statue carefully, and then, I thought that some statues look like someone.

 

1体1体よく見てみると、何やら誰かに見えてくる目

 

Oh! Look like our father!

 

おっびっくり気づき

これは我々の父に似てる爆  笑

 

Wao! Look like our grandfather!

お~ これは我々の祖父にそっくりだウインク

 

And... this ... looks like me!
So similar!

 

ちなみに・・・私は恐れ多くも、コレだな上差し

似ておる照れ似ておる照れ

 

And my sister said, 'This looks like me when I smile.'
So similar!

 

「笑ったときの私だ下矢印」と姉

似ておる照れ似ておる照れ

 

How do you visit to Morioka to find yourself?

 

みなさまも、自分探しの旅へ、盛岡を訪れてみてはいかがですかニコニコ

 

The journey of self-discovery is not like that, is it?

 

・・・自分探しの旅って、そういうことじゃないのでは・・・ガーン

 

Well, where did we go next?

 

さぁ、次はどこへ?

 

 

 

 

  本日復習したブログはコチラ下矢印