このブログは、「オンライン英会話」によって、気まぐれに英語の勉強を始めた「英語脳ゼロ」のアラカンおばちゃんが
ふと疑問に思ったこと
へぇ〜と納得したこと
覚えたいのにすぐ忘れてしまう単語
などなどを、日々つづる(予定)のブログです。
温かい目で見守ってくださいませ
本日の英作文はコチラ
ぶらり鉈屋町(なたやちょう)Part5
アメリカのニューヨーク・タイムズ紙が発表した
「2023年に行くべき52カ所」
に選ばれた「盛岡市」
盛岡らしいところに行ってみたいと「鉈屋町(なたやちょう)」界隈を散策中
前々々々回は「もりおか町屋物語館」を堪能しました
Lesson109はコチラ
前々々回は「盛岡三名水」の1つ「大慈清水」に立ち寄り
Lesson110はコチラ
前々回は「大慈寺」で神聖な気持ちにまりました
Lesson111はコチラ
![ゲッソリ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/041.png)
![右矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/122.png)
さて今回は・・・
In the previous lesson, we went to "Sanmen Jizouson" because we were curious about the name of "Sanmen".
前回のLesson112では「三面」という名前が気になって「三面地蔵尊」に行ってみました。
In this lesson, we went to "Jyuuroku Rakan" because we were curious about the number of sixteen.
今回は「十六」という数字が気になって「十六羅漢」に行ってみました。
curious
物を知りたがる、好奇心の強い
(…を)知りたがって
I thought there was "Jyuuroku Rakan" in the dark hall of the temple...but! my image was too different!
想像していたのは、お寺の中に入っていくと、お堂があって、その暗い室内に「十六羅漢」が並んでいる様子・・・
が
まったく想像を覆されました
It was a park.
It was really a park.
The name was definitely Rakan Ko-en, but I didn't think it was exactly like that.
「公園」です。
まさに「公園」です。
たしかに「らかん公園」という名前でしたが、まさかこんなに「いかにも公園」だったなんて
definitely
明確に、はっきりと
確かに、そうですとも
exactly
正確に、まさに、ちょうど
まったく(そうです)、そのとおり
It seemed that the temple was here, but it was on fire, so now only these Juuroku Rakanzo and Gochi Nyoraizo remain.
もともとは「お寺」があったようですが、火事で焼けてしまって今はこの「十六羅漢像」と「五智如来像」の21体のみが残されたようです。
Then I took a panorama photo of the entire park... um... it seemed that the number of statues was more than 21...
せっかくなので「パノラマ」で全体を
ん 1体多いのでは
Oh! It was my sister looking at the description board that I thought an extra statue.
・・・その1体は、案内板を見つめる姉でした
Well, let's look at Juuroku Rakanzo and Gochi Nyoraizo together!
みなさまもご一緒に「十六羅漢像」と「五智如来像」をご覧あれ
I looked at each statue carefully, and then, I thought that some statues look like someone.
1体1体よく見てみると、何やら誰かに見えてくる
Oh! Look like our father!
おっ
これは我々の父に似てる
Wao! Look like our grandfather!
お~ これは我々の祖父にそっくりだ
And... this ... looks like me!
So similar!
ちなみに・・・私は恐れ多くも、コレだな
似ておる似ておる
And my sister said, 'This looks like me when I smile.'
So similar!
「笑ったときの私だ」と姉
似ておる似ておる
How do you visit to Morioka to find yourself?
みなさまも、自分探しの旅へ、盛岡を訪れてみてはいかがですか
The journey of self-discovery is not like that, is it?
・・・自分探しの旅って、そういうことじゃないのでは・・・
Well, where did we go next?
さぁ、次はどこへ
本日復習したブログはコチラ![下矢印](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/121.png)
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)