何故“戦争”をしたがるのか
戦争で亡くなられた方心よりお悔やみと御冥福をお祈り申し上げます..。“戦争”をする人の心理について思う事がある。何故戦争をしたいのか、そこまで原始時代からやり直したいのか?ミサイルで一瞬にして破壊し人々も亡くなる。長年人々が築き上げて来た“技術”を一瞬にして台無しにする気か?指令した軍人達、あなた達が直ぐに食糧、医療、衣類、家で夏、冬など不自由なく過ごせているのも、長年築き上げて来た人々のおかげで成り立っている。攻撃を行えば人々は亡くなってしまうのは勿論、建物も崩れ何も無くなる。逆に攻撃を受ければ戦車や武器、またあなた達の国の町も無くなる。無くなれば食糧や怪我をすれば医療、暑さ、寒さを凌ごうとすれば建物の中、戦争をすればその“全てが無くなる”。何故これを理解しようとしないのか、これで更に怒りなどで攻撃範囲を広げれば更に困難を極める。戦争は何もメリットはない、1から自給自足をしたいのであれば人の居ない場所で行えば良い。これを翻訳すれば良いが何語か分からない。もし見ていて考えを改めてくれたら有り難い。I would like to express my deepest condolences and prayers for those who died in the war...I sometimes wonder about the psychology of people who go to war. Why do they want to go to war, why do they want to start all over again from the primitive age?Missiles destroy in an instant and people die. You want to destroy in an instant all the technology that people have built up over the years?You military commanders, you have food, medical care, clothing, homes, summers, winters, etc., thanks to the people who have built up over the years.If you attack, people will die, buildings will collapse and nothing will be left. Conversely, if you are attacked, your tanks, weapons and towns will disappear.If you lose food, medical care if you are injured, buildings if you try to survive the heat or cold, and "everything" if you go to war, you will lose everything.Why don't they try to understand this?If you want to be self-sufficient from scratch, you can do it in no-man's land. I wish I could translate this, but I don't know what language it is.I would be grateful if you could look at it and change your mind.