マンガで読みたいなあとおもってたのですが、実写ドラマ版をさきに見ちゃいました。古代ローマの場面では白人を主とした外国人エキストラを使用、しかし主要なキャストは阿部寛を主役に北村一輝など容貌の濃い日本人でかため、日本語でセリフを通してます。これがなんかミョーにさまになってておかしかったっス。
日本の風呂文化とローマの風呂文化ってこうしてみると共通点もあるのですねぇ。世界中で湯船につかる文化の地域はそんなに多くないでしょう。 風呂だけじゃなくて多神教なところとか、大建築物の柱がもとは赤く塗ってあったのが後世には剥げて色がなくなってるあたりとか、ローマ:日本は他にもいろいろ共通なところがあるナ。 とか思ったりして楽しかったです。単純にコメディとして笑えましたが、マンガのほうにはもっとウンチク情報が満載らしいので、読んでみたいですね。
ただいま塩野七生の『ローマ人の物語』を読んでる最中ですが、ハドリアヌス帝の時代にたどりつくのが楽しみになってきました。
- テルマエ・ロマエ 通常盤 [DVD]/東宝

- ¥3,990
- Amazon.co.jp