みなさんコメントありがとうございます
tosiakiさん
僕も東北にいますが、
・・・っていうか かなり近くですが
意味がわかりません(^^ゞ
「かちゃくちゃね」=かちゃかちゃ音がうるさい?
「むっつい」=むっつりスケベ? まさか(笑)
「あづましい」=東幹久・・・ あ! あつかましい?
めぐさん
う~ん、津軽の言葉は私にはわかりません。
奥が深いですね( ̄ー ̄)
なんとなくのニュアンスは伝わってくるのですが。
生まれも現住所も八戸の私には新鮮です☆
そういえば今年初めて「ケヤグ」という言葉と意味を知りました!
トニーさん
お隣りの県だけどわからないf^_^;
意外と近くの地域にいてもわからないものでなんですね
私が勝手に選ぶ
「標準語にするべき!津軽弁ランキング~ベスト3」
第3位 かちゃくちゃね
ex.あ~、あっちもこっちも忙しくてかちゃくちゃねっきゃ~
第2位 むっつい
ex.このお菓子むっつい
第1位 あづましい
ex.1(温泉につかって・・・)あ~~あづまし
ex.2 そこらへんにあずましくねまって!(←座って)
津軽以外のかた、この例題でニュアンスつかんでいただけますか?
これらの言葉の凄いところは、標準語では一語で翻訳できない形容をたった一言で表現できてしまうことなのです。
この時期、美味しい焼き芋を食べたとして・・・飲み物がほしくなりますよね?!
そんなときに「あ~、むっつい」と言いますが、標準語に翻訳するとしたら・・・
「焼き芋を食べたら、なんか喉がつまるかんじで飲み物がほしくなるわよね~」てな感じになるでしょうか
「あずましい」は、心地のよい様を表しますが・・いろいろな用途があって都度ニュアンスも違ったりします。
「かちゃくちゃね」にいたっては、適切な翻訳が見つかりません(^_^メ)
だからこそこれらの津軽語は、標準語に認定したいと切に思うのです。
その他にいただいたコメント
エムズ☆オーチャードさん
4位に『しゃっこい』もエントリーさせて下さい(^0^)/
花火師あちゃこ さん
津軽弁といえば、某「生テレビ」放映中、青山さんから「どんな津軽弁をおぼえました?」と聞かれた後藤さんの一言、
「すかぁふぇらいねっ」
には、はばげました。
「すかふぇらいねっ」は全国に広めたいものです。
来年は津軽弁の日番外編も芝であるようですね。
へば。
クロ@リベロ津軽狂さん
「だら」も通じなかったね
トウコさん
津軽と南部のハーフなので、私はトリリンガルになるかな(笑)
津軽弁では「わいは~」が好きです。
南部弁では「もちょこい」が好きです。
まだまだランキングしたいもの・・・たくさんありますね~~
シリーズ化して、標準語化作戦にしましょうか
にほんブログ村