반성하다
反省する | |||||
정 반성하고 나서라면 용서받을 수 있겠지 | |||||
本当に反省してからなら許してもらえるだろう | |||||
제멋대로 하지 말고 조금만 반성해라 | |||||
自分勝手にしてないで少しくらい反省しろ | |||||
그가 반성하고 있는 모습을 아직 본 적이 없다 | |||||
彼が反省している姿を未だ見たことがない | |||||
《活用》 | |||||
반성해요 | |||||
反省します | |||||
반성했어요 | |||||
反省しました | |||||
반성하지 않다 | |||||
反省しない | |||||
반성할 수 없다 | |||||
反省することができない | |||||
반성해주세요 | |||||
反省してください | |||||
반성합시다 | |||||
反省しましょう | |||||
반성하면 | |||||
反省するなら | |||||
반성할까요? | |||||
反省しましょうか? | |||||
반성해야지 | |||||
反省しなくちゃ | |||||
반성할 거야 | |||||
反省するだろう | |||||
반성해봐 | |||||
反省してみて | |||||
반성하니까 | |||||
反省するから | |||||
반성해서 | |||||
反省して |