편 方 | 今年こそは…と思いつつ
편
|
方 |
|
|
|
《接続》 |
現在連体形+ 편이다 |
《意味》 |
~な方だ |
|
이래봬도 얘는 학교에서 공부를 잘하는 편이다 |
こう見えてもこの子は学校で勉強ができるほうだ |
|
형제중에서는 내가 공부를 잘하는 편이에요 |
兄弟の中では私は勉強ができるほうです |
|
다른 사람보다 야채를 먹는 편인데 |
他の人より野菜を食べる方なんだけど |
|
이 거리는 다른 거리보다 녹음이 많은 편이야 |
この街は他の街より緑がおおいほうなんだ |
|
이래도 평소보다 예쁜 편이야 |
これでも普段よりきれいな方だよ |
|
(으)ㄴ/는 편이다 |
~するほうだ |