《接 現在連体形+ 편이다
《意味》 ~な方だ
이래봬도 얘는 학교에서 공부를 잘하는 편이다
こう見えてもこの子は学校で勉強ができるほうだ
 
형제중에서는 내가 공부를 잘하는 이에요
兄弟の中では私は勉強ができるほうです
 
다른 사람보다 야채를 먹는 인데
他の人より野菜を食べる方なんだけど
 
거리는 다른 거리보다 녹음이 많은 편이야
この街は他の街より緑がおおいほうなんだ
 
이래도 평소보다 예쁜 편이야
これでも普段よりきれいな方だよ
 
()/ 편이다
~するほうだ