제대로

ちゃんと きちんと まともに ろくに
횡단보도를 건널 제대로 좌우를 확인합시다!
横断歩道を渡るときはきちんと左右を確認しましょう!
제대로 줄을 서서 기다렸어요
きちんと並んで待ちました

바빠제대로 밥을 먹었다
忙しくてまともにご飯を食べていない
 
제대로 공부했더라면 지금쯤은 변호사가 되었을지도 모른다
まともに勉してたら今頃は弁護士になってたかもしれない
 
제대로 숙제를 하고 나서 거라
ちゃんと宿題をしてからなさい
 
어려워서 제대로 몰랐어
難しくてちゃんとわからなかった
똑바로 とっぱろ
まっすぐ ちゃんと まともに
차곡차곡 ちゃごくちゃごく
きちんきちんと きちんと
 
또박또박
きちんと はきはき はっきりと
번듯이 ぽんどぅし
まっすぐに きちんと
 
반듯이 ぱんどぅし
まっすぐ きちんと
어련히 おりょんひ
間違いなく 確かに ちゃんと きちんと