Flat out -25ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : NOTD, Bea Miller - I Wanna Know ft. Bea Miller

 

 

Is she the one

あの子なの?

The one you've been waiting for ?

あなたが待っているのは

Is she the one?

あの子のためなのね

 

 

Is she the one

あの子なの?

The one you've been dreaming of ?

夢にまで出てくるのは

Is she the one ?

あの子なのね 

 

 

I'm tired of staying up all night with you on my mind

あなたのことを考えながら一晩中過ごすのはうんざりなの
Still I'm laying here

いつまでここで寝てるんだろう

 

 


Yeah, I'm laying in the shirt you used to like

あなたのお気に入りのTシャツを着たまま寝てる
No, I shouldn't mind

こんなこと忘れたいのに

All I think about is

私が知りたいのは…

 

Does she move your body ?

ベッドの上のあの子はどんな感じ?

Like I moved your body ?

私とどっちがいいの?

 

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

ただ知りたいだけなの

 

 

Does she make you feel wanted ?

あの子しか見えてないの?

Is she all you wanted ?

あなたが求めてるのはあの子だけ?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

気になって仕方ないの

 

 

I want to know

教えてよ

I want to know

教えてよ

Is she all you wanted ?

あなたが欲しいのはあの子だけなの?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

知っておきたいの  知っておきたいの

 

 

Is she the one

あの子なの?

That I couldn't be for you ?

私はどう頑張っても

Is she the one ?

あの子にはなれないのね

 

 

Mm, I hate that you were the one

恋に落ちた相手が

That I never get over

あなたってことが運の尽きね

That I wanna get closer to

もっと一緒にいたかったのに

 

 

I'm tired of staying up all night with you on my mind

あなたのことを考えながら一晩中過ごすのはうんざりなの
Still I'm laying here

いつまでここで寝てるんだろう

 

 


Yeah, I'm laying in the shirt you used to like

あなたのお気に入りのTシャツを着たまま寝てる
No, I shouldn't mind

そんなこと忘れたいのに

 

All I think about is

私が知りたいのは…

Does she move your body ?

ベッドの上のあの子はどんな感じ?

Like I moved your body ?

私とどっちがいいの?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

ただ知りたいだけなの

 

 

Does she make you feel wanted ?

あの子しか見えてないの?

Is she all you wanted ?

あなたが求めてるのはあの子だけ?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

気になって仕方ないの

 

 

I want to know

教えてよ

I want to know

教えてよ

Is she all you wanted ?

あなたが欲しいのはあの子だけなの?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

知っておきたいの  知っておきたいの

I want to know

知っておきたいの

 

 

Does she move your body ?

ベッドの上のあの子はどんな感じ?

Like I moved your body ?

私とどっちがいいの?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

ただ知りたいだけなの  ただ知りたいだけなの

 

 

Does she make you feel wanted ?

あの子しか見えてないの?

Is she all you wanted ?

あなたが求めてるのはあの子だけ?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

気になって仕方ないの  気になって仕方ないの

 

 

I want to know

教えてよ

I want to know

教えてよ

Is she all you wanted ?

どうしても知りたいの

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

あなたが欲しいのはあの子だけなの?

I want to know

知っておきたいの

 

 

I want to know

教えてよ

Is she all you wanted ?

あなたが欲しいのはあの子だけなの?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

気になって仕方なくて  気になって仕方なくて

I want to know (I want)

気になって仕方なくて

 

 

Is she all you wanted? (I want)

あなたに必要なのはあの子だけ?

'Cause I wanna know, yeah, I wanna know

どうしても知りたいの  どうしても知りたいの

I want to know

どうしても知りたいの

 

 

 

 

 

 

Music : NOTD, Nina Nesbitt - Cry Dancing

 

 

No more thinking about you, no

もうあなたのこと想ってないよ、ほんとに

Not even once

一度だって

I don't sleep in your T-shirt, I gave it away

あなたのTシャツを着て寝ることはないし、捨てちゃったからね

In a black bag with the rest of your stuff

黒いカバンにあなたが残したものと一緒に詰めて

I don't drink to forget you, I drink to have fun

忘れるためにヤケ酒することもないよ、お酒は楽しむものだから

Tonight, I'ma let go and kiss someone

今夜は全部忘れて他の誰かとキスするの

 

 

Had too many shots and now my throat is kinda hurting

ショットを飲みすぎて喉がちょっと痛い

Can't think of a reason why my eyes have started burning

目頭が熱くなる理由を考えずにはいられない

I'm just PMSing, or the world is too depressing

ただイライラしちゃうだけ、それか世界が憂鬱すぎるのかも

I swear every weekend must be allergy season

これじゃ毎週末がアレルギーになっちゃうね

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

Thank you for understanding

理解してくれてありがとう

It's not my heart that's breaking

傷ついてなんかいない

It's just these shoes are killing me

ただちょっと耐えられなかっただけ

 

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

It's really quite outstanding

本当にどうしていいか分からない

It's not my heart that's breaking

後悔なんてしてないけど

It's just the songs they're playing

彼らのこの歌は私のためにあるみたいなの

 

 

 

I'm hanging in the bathroom and she's giving me a tissue

バスルームでぶらぶらしてたら彼女がティッシュをくれた

Feeling kinda sorry for the girls with all these issues

他にも問題を抱えた女の子はいるから、ちょっと申し訳なく感じるの

I'm so glad I'm happy, I'm not missing anybody

私は私が幸せでいてくれて嬉しいよ、他の誰も恋しくない

I stumble to the bar 'cause it's coming over hard

バーでふらふらになっちゃった、これじゃ帰るのが難しそう

 

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

Thank you for understanding

理解してくれてありがとう

It's not my heart that's breaking

傷ついてなんかいない

It's just these shoes are killing me

ただちょっと耐えられなかっただけ

 

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

It's really quite outstanding

本当にどうしていいか分からない

It's not my heart that's breaking

後悔なんてしてないけど

It's just the songs they're playing

彼らのこの歌は私のためにあるみたいなの

 

 

 

I'm just cry cry cry 

涙が止まらない

Cry dancing

踊りながら泣いてるの

I'm just cry cry cry 

涙が止まってくれない

Cry dancing (Cry)

踊りながら泣いてるの

 

 

No more thinking about you, no

もうあなたのこと想ってないよ、ほんとに

Not even once

一度だって

I don't sleep in your T-shirt

あなたとの思い出に浸って眠ることはないし

I'll dance in it tonight

今夜は踊るの

Yeah, I'm gonna dance in it

私は踊るの

 

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

Thank you for understanding

理解してくれてありがとう

It's not my heart that's breaking

傷ついてなんかいない

It's just these shoes are killing me

ただちょっと耐えられなかっただけ

 

 

I'm crying, dancing

泣きながら踊ってるの

It's really quite outstanding

本当にどうしていいか分からない

It's not my heart that's breaking

後悔なんてしてないけど

It's just the songs they're playing

彼らのこの歌は私のためにあるみたいなの

 

 

 

I'm just cry cry cry 

涙が止まらない

Cry dancing (Just let me cry)

踊りながら泣いてるの (放っておいて)

I'm just cry cry cry 

涙が止まってくれない

Cry dancing

踊りながら泣いてるの

You know, it's not my heart that's breaking

分かるでしょ、失恋なんかじゃないの

 

 

 

Cry cry cry cry 

泣きたい

Cry dancing

踊りながら泣きたい

Cry cry cry cry 

泣いてしまいたい

Cry dancing

泣きながら踊るの

 

 

 

 

 

 

 

Music : ATB with Rudee feat. Ramona Nerra - In And Out Of Love

 

 

 

I needed your advice 

あなたのアドバイスが必要だった

 

but I also needed honest words from time to time

時々正直な言葉も必要だった

 

But in a wake of the night

しかし、夜をきっかけに

 

Love has made us strangers, you and I

愛に不慣れだった、あなたと私

 

No frowns, no pain, no love remains

眉をひそめず、痛みも、愛も残らない

 

No more maybes

多分もう

 

No fake goodbyes, no endless tries

偽りのさよならはいらない、無限に試すこともない

 

No more maybes

多分もう

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love with you

私はあなたと恋に落ちてる

 

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love with you

私はあなたと恋に落ちてるわ

 

 

I needed your advice 

あなたのアドバイスが必要だった

 

but I also needed honest words from time to time

時々正直な言葉も必要だった

 

But in a wake of the night

しかし、夜をきっかけに

 

Love has made us strangers, you and I

愛に不慣れだった、あなたと私

 

 

No frowns, no pain, no love remains

眉をひそめず、痛みも、愛も残らない

 

No more maybes

多分もう

 

No fake goodbyes, no endless tries

偽りのさよならはいらない、無限に試すこともない

 

No more maybes

多分もう

 

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love with you

私はあなたと恋に落ちてるわ

 

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love

私は心から好きだから

 

I'm in and out of love with you

私はあなたと恋に落ちてるわ