Flat out -25ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Cash Cash - Take Me Home feat. Bebe Rexha

 

 

I'm falling to pieces

私が粉々に砕け散っていく

But I need this

でもこれが必要なの

Yeah, I need this

そう、私には必要なの

You're my fault

あなたは私の欠点

My weakness

私の弱点

When did you turn so cold

あなたが本当に冷たくなると

 

 

You cut me down to the bone

あなたは骨まで斬りこんで

Now you're dancing

今は私の魂を踏みつけダンスしてる

All over my soul

私が粉々に砕け散っていく

I'm falling to pieces

粉々に、木っ端みじんに

To pieces, to pieces

木っ端みじんに

 

 

But I still stay cause you're the only thing I know

それでもあなたの傍にいるわ あなたは私の全てだから

So won't you take, oh, won't you take me home

だから私を家へ連れて行って

Take me home, home, home

家へ連れて行って

Take me home, home, home

家へ連れて行って

Take me 

家へ、家へ

 

Take me home

家へ連れて行って

 

Round in circles Here we go

円になってぐるぐるまわる

With the highest highs

最高にハイなところから

And the lowest lows

最悪にどん底まで

But no one shakes me like you do

でもあなた以外にはこんな風に振り回されたりしない

My best mistake was you

私の最高の失敗はあなた

You're my sweet affliction

あなたは私を甘く苦しめる

Cause you hurt me right

あなたはまっすぐ私を傷つける

But you do it nice

でもそれもいいと思ってしまう

Round in circles Here we go

円になってぐるぐるまわる

Oh Yeah

ほら

 

 

But I still stay cause you're the only thing I know

それでもあなたの傍にいるわ あなたは私の全てだから

So won't you take, oh, won't you take me home

だから私を家へ連れて行って

Take me home, home, home

家へ連れて行って

Take me home, home, home

家へ連れて行って

Take me

家へ、家へ

 

Take me home

家へ連れて行って

 

Take me

連れて行って

Take me

連れて行って

Take me

連れて行って

Take me home, home, home

私を家へ

Take me home, home, home

私を家へ

Take me home

連れて行って

 

 

Take me, I still stay, oh, won't you take me home

連れて行って、私はまだここにいるわ

Take me home. 

ねえ家へ連れて行ってよ 私を連れて行って

 

 

 

 

Music : Martin Garrix & Third Party - Lions In The Wild

 

Looking out for a new horizon

新しい地平線を見てみろよ

Reaching out, I can almost see the place

手を伸ばすんだ あの場所だって見える

Holding on with a heart that's frozen

凍った心を胸に

In the dark, but I am not afraid

闇の中で 俺は恐れてなんかいない

No, I am not afraid

そう 恐れてなんかいないんだ

 

 

We'll be free, but I don't know where we're going

俺たちは自由だ だけどどこに向かっているのかはわからない

You and me, this is our life and we own it

君と俺で この人生は俺たちのものさ

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

 

 

Looking out at the open skyline

開けた地平線を見てみろよ

Reaching out, I can almost touch the place

手を伸ばすんだ

Where the lost ones find their freedom

迷子になったヤツらも自由を見つけるんだ

In the dark, but I am not afraid

闇の中で 俺は恐れてなんかいない

No, I am not afraid

そう 恐れてなんかいないんだ

 

 

We'll be free, but I don't know where we're going

俺たちは自由だ だけどどこに向かっているのかはわからない

You and me, this is our life and we own it

君と俺で この人生は俺たちのものさ

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

Like lions in the wild

荒野のライオンのように

 

 

 

 

 

 

Music : Calvin Harris - Outside ft. Ellie Goulding

 

 

Look at what you've done

あなたがしたことを見てごらんなさいよ

Stand still, falling away from me

じっと突っ立って、私を見捨てて

When it takes so long

そんなに時間をかけていたら

Fire's out, what do you want to be?

火は消えてしまうわ、あなたは一体何になりたいの?

 

Now I'm holding on

今、私は待ってる

Myself was never enough for me

私自身じゃ物足りないの

Gotta be so strong

強くならなきゃ

There's a power in what you do

あなたがすることから力をもらうの

Now every other day I'll be watching you

さあ、一日おきにあなたを見てるわ

 

I'll show you what it feels like

どんな感じかあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

We did everything right

私たちはできるすべてのことをしたわ

Now I'm on the outside

そして今、私は蚊帳の外にいる

I'll show you what it feels like

どんな気分かあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今私は外側にいるの

We did everything right

私たちにできることはすべてしたわ

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

 

So, you give me no reason

そう、あなたは私に何の理由もくれないのね

For me to stay close to you

私があなたのそばにいるための理由を

Tell me what lovers do

恋人たちが何をするのか教えてよ

How are we still breathing?

どうやったら私たちまだやっていけるのかしら?

It's never for us to choose

私たちには決して選ぶことはできない

I'll be the strength in you

私はあなたの中の強さでありたいの

 

Now I'm holding on (I'm holding on)

今、私は待ってる(待ってるの)

Myself was never enough for me

私自身じゃ物足りないの

Gotta be so strong

強くならなきゃ

There's a power in what you do

あなたがすることから力をもらうの

Now every other day I'll be watching you

さあ、一日おきにあなたを見てるわ

 

I'll show you what it feels like

どんな感じかあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

We did everything right

私たちはできるすべてのことをしたわ

Now I'm on the outside

そして今、私は蚊帳の外にいる

 

I'll show you what it feels like

どんな気分かあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

We did everything right

私たちにできることはすべてしたわ

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

I'll show you what it feels like

どんな気分かあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

 

I'll show you what it feels like

どんな気分かあなたに教えてあげる

I'll show you what it feels like

どんな気分かあなたに教えてあげる

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの

We did everything right

私たちにできることはすべてしたわ

Now I'm on the outside

今、私は外側にいるの