Flat out -22ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : @VIZE x Alan Walker – Space Melody (Edward Artemyev) ft. Leony

 

 

Maybe I’m a dreamer

たぶん私は夢想家です

Maybe I´m a fool for you

たぶん私はあなたを愛してる

But I think I´m a believer

でも私は、あなたを信じてる

I Believe in something new

私は新しい何かを信じます

 

 

Maybe I´m a liar

たぶん私は嘘つきよ

But maybe I will tell the truth

でもたぶん私は真実を言うでしょう

I think we gotta hold on

頑張らなきゃいけないと思う

 

 

And I hope it´s not too late for us to change

そして私たちが変わるのに遅くない

Will I see your face

あなたの顔が見えますか

Somewhere in a better place

より良い場所のどこか

 

 

Maybe I’m a dreamer

たぶん私は夢想家です

Maybe I´m a fool for you

たぶん私はあなたを愛してる

But I think I´m a believer

でも私は、あなたを信じてる

I Believe in something new

私は新しい何かを信じます

 

 

Maybe I´m a liar

たぶん嘘つきよ

But maybe I will tell the truth

でもたぶん私は真実を言うでしょう

I think we gotta hold on

頑張らなきゃいけないと思う

 

 

And I hope it´s not too late for us to change

そして私たちが変わるのに遅くない

Will I see your face

あなたの顔が見えますか

Somewhere in a better place

より良い場所のどこか

 

 

 

 

 

 

 

Music : Cash Cash - Broken Drum feat. Fitz of Fitz and the Tantrums

 

 

 

My heart still beats like a broken drum

オレの心臓は壊れたドラムのようにビートを刻んでいる

To the rhythm of a played out love song

はるか昔に鳴り終ったラブソングのリズムに合わせて

Your voice still haunts like a melody

君の声はメロディーのように今もこびりついている

Even out of key, you were still a song to me

キーが外れていたって 君はオレにとってひとつの歌だったんだ

 

 

Turn it on, turn it up, you're my radio

スイッチを入れて ボリュームを上げろ 君はオレのラジオ

Every line got me hooked, I can't let you go

ひとつひとつのメロディーラインがオレを引き付ける 君を手放すことは出来ない

Can we live? Can we love? In stereo

ともに生きていけるか?愛し合うことができるか?ステレオになって響き渡る

Even out of key, you were still a song to me

キーが外れていたって 君はオレにとってひとつの歌だったんだ

 

 

It was still a song to me, yeah, it was still a song to me

ひとつの歌だったんだ そう ひとつの歌だったんだ

My heart still beats like a broken drum

オレの心臓は壊れたドラムのようにビートを刻んでいる

My heart still beats like a broken drum

オレの心臓は壊れたドラムのようにビートを刻んでいる

Drum, drum, drum, drum, drum, drum

ドラムのように そう ドラムのように

 

 

No I can't let you go, go

ダメだ 君を手放すことは出来ない

No, no I can't let you go, oh

やっぱりダメだ 君を手放すことは出来ない

 

 

My heart still beats like a broken drum

オレの心臓は壊れたドラムのようにビートを刻んでいる

To the rhythm of a played out love song

はるか昔に鳴り終ったラブソングのリズムに合わせて

Your voice still haunts like a melody

君の声はメロディーのように今もこびりついている

Even out of key, you were still a song to me

キーが外れていたって 君はオレにとってひとつの歌だったんだ

 

 

Turn it on, turn it up, you're my radio

スイッチを入れて ボリュームを上げろ 君はオレのラジオ

Every line got me hooked, I can't let you go

ひとつひとつのメロディーラインがオレを引き付ける 君を手放すことは出来ない

Can we live? Can we love? In stereo

ともに生きていけるか?愛し合うことができるか?ステレオになって響き渡る

Even out of key, you were still a song to me

キーが外れていたって 君はオレにとってひとつの歌だったんだ

 

 

It was still a song to me, yeah, it was still a song to me

ダメだ 君を手放すことは出来ない

My heart still beats like a broken drum

やっぱりダメだ 君を手放すことは出来ない

 

 

My heart still beats like a broken drum

オレの心臓は壊れたドラムのようにビートを刻んでいる

To the rhythm of a played out love song

はるか昔に鳴り終ったラブソングのリズムに合わせて

Your voice still haunts like a melody

君の声はメロディーのように今もこびりついている

Even out of key, you were still a song to me

キーが外れていたって 君はオレにとってひとつの歌だったんだ

 

 

 

 

Music : Cash Cash - Aftershock ft Jacquie Lee

 

 

We're caught deep in the eye of the storm

嵐の目の奥深くに捕らえられてしまった

 

Every battle's been lost or won

あらゆる戦いは終わりを迎えた

 

I still feel it, I still feel it

未だに感じるわ

 

Even when you've won, even when you've won

あなたが勝利したときでさえ

 

We're at the end now the worse is through

私たちは終わりを迎える

 

But our world is cracked in two, yeah

でも私たちの世界は二つに分かれる

I still feel it, I still feel it

未だに感じるわ

 

Even when you're gone, even when you're gone

あなたがいなくなったときのことを

 

Cause I, I can't stop shaking

震えが止まらないから

 

Million miles away but I still feel it, can you feel it

遠く離れていても感じるの あなたも感じるかしら

 

Nothing can stop the ground from breaking

大地が割れていくのを止めることは誰にもできない

 

Can't stop the world, can't stop it

世界を止めることはできない できないの

 

Nothing can stop my hands from shaking

何が起きても私の手の震えは止まらない

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

 

 

I still feel it

未だに感じるわ

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

This time there's a warning sign

この時間は警告が出ている

 

Brace hard for a heavy fall, yeah

落ちないようにしっかりとベルトで締める

 

I still want it, I still need it

未だに望んでいる 必要としているの

 

Even though it's wrong, even though it's wrong

たとえそれが間違っていても

 

Cause I, I can't stop shaking

震えが止まらないから

 

Million miles away but I still feel it, can you feel it

遠く離れていても感じるの あなたも感じるかしら

 

Nothing can stop the ground from breaking

大地が割れていくのを止めることは誰にもできない

 

Can't stop the world, can't stop it

世界を止めることはできない できないの

 

Nothing can stop my hands from shaking

何が起きても私の手の震えは止まらない

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

 

 

Nothing can stop the ground from breaking

大地が割れていくのを止めることは誰にもできない

 

Can't stop the world, can't stop it

世界を止めることはできない できないの

 

Nothing can stop my hands from shaking

何が起きても私の手の震えは止まらない

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの

 

There's the aftershock

その影響が残っているの

 

I still feel it

未だに感じるわ

 

Even when you're gone there's the aftershock

あなたがいなくなっても その影響が残っているの