Flat out -21ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : Diviners & Azertion - Feelings

 

 

Shine bright, up all night

一晩中、明るく輝く

We're never slowing down

私たちは決して減速しない

Falling low, drunk mistakes

落ちこぼれ、酔っ払いのミステイク

We're bound to hit the ground

地面に叩きつけるようにして

Gotta keep this feeling, keep on breathing

この気持ちを忘れずに、呼吸を続けなければならない

Even if we're slipping away

私たちが離れていくとしても

So I close my eyes and lose myself, not

だから私は目を閉じて、自分を見失ってしまうわ

Doing like it's only today

今日しかないと思って

 

 

We gotta party for a lifetime

一生に一度のパーティーだから

No, we ain't stoppin' 'fore the sunrise

朝日が昇るまでには止まらない

And we don't care about the bad nights

そして、悪い夜は気にしない

And for a second I can feel like this

そして、一瞬でもこのような気持ちになれるの

Make me feel like this

こんな気持ちにさせて

 

 

We gotta party for a lifetime

一生に一度のパーティーだから

No, we ain't stoppin' 'fore the sunrise

朝日が昇るまでには止まらない

And we don't care about the bad nights

そして、悪い夜は気にしない

And for a second I can feel like this

そして、一瞬でもこのような気持ちになれるの

Make me feel like this

こんな気持ちにさせて

 

 

Young blood made of gold

金で出来た若い血

A mind you can't control

自分ではコントロールできない心

Running wild, can't calm down

暴走して落ち着かない

My head is in the clouds

私の頭は雲の中

 

 

Gotta keep this feeling, keep on breathing

この気持ちを忘れずに、呼吸を続けなければならない

Even if we're slipping away

私たちが離れていくとしても

So I close my eyes and lose myself, not

だから私は目を閉じて、自分を見失ってしまうわ

Doing like it's only today

今日しかないと思って

 

 

We gotta party for a lifetime

一生に一度のパーティーだから

No, we ain't stoppin' 'fore the sunrise

朝日が昇るまでには止まらない

And we don't care about the bad nights

そして、悪い夜は気にしない

And for a second I can feel like this

そして、一瞬でもこのような気持ちになれるの

Make me feel like this

こんな気持ちにさせて

 

 

We gotta party for a lifetime

一生に一度のパーティーだから

No, we ain't stoppin' 'fore the sunrise

朝日が昇るまでには止まらない

And we don't care about the bad nights

そして、悪い夜は気にしない

And for a second I can feel like this

そして、一瞬でもこのような気持ちになれるの

Make me feel like this

こんな気持ちにさせて

 

 

 

 

 

 

 

Music : Ava Max - EveryTime I Cry (R3HAB Remix)

 

 

 

I, I had a dream that I was sinkin', slow motion

夢を見たの。自分は少しずつ沈んでるいるという

(Every superficial moment)

(浅はかなことの全部)

I get overwhelmed in all the messy emotions

面倒な感情に圧倒される

(Before that I never noticed)

(その前に気が付かなかった)

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣く度に、ちょっとだけ強くなるの

 

Stronger, I know, I know that

自分が強くなって分かってきた

Angel used to be the Devil on my shoulder

その天使が以前、私の肩に乗っていた悪魔だったということもね

Shoulder, oh, not anymore

もういないわ

 

When the voices get loud, I'm turnin' them down

我を忘れそうな時に自分の感情を抑えてる

Feel good in my body forever and ever

自分の体が喜んでるの、ずっとね

 

When the tears start to fall,

涙が溢れ始めたら

I'm catchin' thеm all

私は捕まえる、全部

And I know the future is bettеr, 'cause

もっといい未来が自分を待っているって知っているから

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

泣くたびにちょっとだけ強くなるの

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

泣くたびにちょっとだけ強くなるの

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

I, I used to spend the nights inside my head, thinkin'

いっぱい考えて夜を過ごしていたの

(Where the hell you think you're goin'?)

(私は何しているのかしらって)

 

I, I used to count the days inside my bed, drinkin'

ベッドから出ないで飲みながら日々を過ごしていたの

(Up the fear but now I know that)

(恐怖を呑み込んでいたけど、今はもう分かっている)

 

When the voices get loud, I'm turnin' them down

我を忘れそうな時に自分の感情を抑えてる

Feel good in my body forever and ever

自分の体が喜んでの、ずっとね

 

When the tears start to fall,

涙が溢れ始めたら

I'm catchin' them all

私は捕まえる、全部

And I know the future is better, 'cause

もっといい未来が自分を持っているって知っているから

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

Stronger

強く

Stronger

強く

 

When the voices get loud, I'm turnin' them down

我を忘れそうな時に自分で感情を抑えてる

Feel good in my body forever and ever

自分の体が喜んでの、ずっとね

 

When the tears start to fall,

涙が溢れ始めたら

I'm catchin' them all

私は捕まる、全部

And I know the future is better, 'cause

もっといい未来が自分を持っているって知っているから

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger (Stronger)

強く、もうちょっと強く

 

Every time I cry, I get a little bit stronger

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger (Oh)

強く、もうちょっと強く

 

Every time I cry, I get a little bit stronger (Oh)

私は泣くたびにちょっとだけ強くなる

Stronger, little bit stronger

強く、もうちょっと強く

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I was running on an empty heart, not a trace of gasoline.

空っぽの心のまま走っていた 一滴のガソリンも無いまま

Trying to dim every single spark that could hurt, that could burn all of me.

私の全てを傷つけ燃やしてしまいそうな火種の全てを消そうとしていた

 

Like a soldier on the battleground lying wounded on the field

負傷して大地に横たわる戦場の戦士のように

I was fighting alone with a broken sword now I’m caught in a war with no shield.

折れた刀を手に戦っていても 盾を持たない私は捕虜になってしまった

 

If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever

今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って

then I surrender, surrender

そしたら私は降参するのに 降参するのに

If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever

今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って

then I surrender, surrender, yeah

そしたら私は降参するのに 降参するのに

 

surrender, surrender, yeah

降参するのに 降参するのに

 

I pushed and pulled all the ones that tired, then I wanted them fade away.

疲れ果てた人達を遠ざけたり呼んだりしたけど 最後は消えてほしいと願ってしまった

As I look around a vacant room, I see nobody left here to blame.

空っぽになった部屋を見渡せば 責め立てる人もいない

 

‘Cause I made myself a prisoner shackled up by all my fears.

だって自分自身を恐怖で吊し上げられた囚人にしてしまったから

But I feel you breaking away at the walls, make them fall make them all disappear

でも私はあなたが壁を突破して 恐怖をなぎ倒して 打ち払うのを感じているの

 

If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever

今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って

then I surrender, surrender

そしたら私は降参するのに 降参するのに

If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever

今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って

then I surrender, surrender, yeah

そしたら私は降参するのに 降参するのに

 

Surrender, Surrender

降参するのに 降参するのに

 

Hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever

今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って

then I surrender, surrender, yeah

そしたら私は降参するのに 降参するのに

 

then I surrender, surrender, yeah

そしたら私は降参するのに 降参するのに

 

Surrender

降参するのに