Flat out -15ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : R3HAB x A Touch Of Class - All Around The World

 

 

 

 

The kisses of the sun were sweet, I didn′t blink

太陽のキスは甘かった まばたきしなかった

I let it in my eyes like an exotic dream

私は私の目にそれをエキゾチックな夢のようにさせました

The radio playing songs that I have never heard

私が聞いたことがない曲を演奏するラジオ

 

I don't know what to say, oh, not another word

私は何を言うべきかわからない、ああ、別の言葉じゃない

 

 

Just la la la la la, 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la, 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

it's all around the world

それは世界中にある

Just la la la la la、

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It's all around the world just

それはちょうど世界中です

 

 

The sound of night is gone, still it goes on and on

夜は過ぎ去った それでも夜は続いている

So deep inside of me, I long to set it free

私の奥深くで、私はそれを自由にすることを切望してる

 

 

I don′t know what to do, just can′t explain to you

私は何をすべきか、わからない

I don′t know what to do, just can′t explain to you

私は何をすべきか、わからない

I don't know what to say, oh, not another word

私は何を言うべきかわからない、ああ、別の言葉ではない

 

 

Just la la la la la

Just la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It′s all around the world

それは世界中にある

It′s all around the world

それは世界中にある

 

 

Just la la la la la, 

 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it's all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it goes around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la, la la la la la la la

Just la la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It's all around the world just

それは世界中にある

 

 

 

 

 

Music : Tiësto feat. Tate McRae - 10:35 (Dj Dark Remix)

 

 

 

 

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

Everyday, I go places in my head
毎日、頭の中でいろんなことを考える

Darker thoughts are harder now, they look like monsters under my bed
ベッドの下に潜むモンスターのように、邪悪な考えは上手に身を隠し

And every time, it’s like a rocket through my chest
そして毎回、私の胸をロケットのように貫く

The TV make you think the whole world’s about to end
テレビを見てると、この世が終わるんじゃないかって気になってくる

I don’t know where this night is going (Going)
この夜の行方は分からない

But I know that you and me got something (Something)
でも、あなたと私には何かがある

So many things that I’m afraid of (I’m afraid of)
私が恐れるたくさんのこと

But right now I ain’t scared of nothing
でも今は、何も怖くないの

(‘Cause all I know it’s)
(All I know it’s, all I know it’s, all I―, all I―)
(だって全部分かってるから)

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

So don’t you worry, about tomorrow
だから、明日のことは心配しないで

Don’t you worry, just pass the bottle
心配しないで、ボトルを取って、飲みましょ

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

Every night, I go places in my dreams
毎晩、夢の中でいろんな場所に行く

So many never-ending alleyways
果てしない路地がたくさん

I don’t know what it means
それらにどんな意味があるのか分からないけど

But this is it, I know there’s someone to wake me up
でも、私を目覚めさせてくれる人がいるのはわかってる

Tell me I’ll be done to not get what I want
ほしいものを手に入れれるようになれるように

I don’t know where this night is going (Going)
この夜の行方は分からない

But I know that you and me got something (Something)
でも、あなたと私には何かがある

So many things that I’m afraid of (I’m afraid of)
私が恐れるたくさんのこと

But right now I ain’t scared of nothing
でも今は、何も怖くないの

(‘Cause all I know it’s)
(All I know it’s, all I know it’s, all I―, all I―)
(だって全部分かってるから)

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

So don’t you worry, about tomorrow
だから、明日のことは心配しないで

Don’t you worry, just pass the bottle
心配しないで、ボトルを取って、飲みましょ

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

 

 

 

 

 

 

Music : Cash Cash - Running Up That Hill

 

 

 

 

It doesn't hurt me

私は辛くなんかないわ

 

Do you want to feel how it feels?

どんな感じか体感したい?

 

Do you want to know?

知りたい?

Know that it doesn't hurt me? 

私は辛くなんかないって知りたい?

 

Do you want to hear about the deal that I'm making? 

私がしようとしている取引きの話を聞きたい?

 

You, it's you and me

あなたのことよ、あなたと私のこと

 

And if I only could

もし、できるなら

 

I'd make a deal with God

神様と取引きをして

And I'd get him to swap our places

私たちの立場を入れ替えてもらうのに

 

Be running up that road

あの道を駆けてきて

Be running up that hill

あの丘を駆け登って

Be running up that building

あのビルを駆け上がるのに

 

Say, if I only could, oh...

もし、できることなら、ああ・・・

 

You don't want to hurt me

あなたは私を辛い目にあわせたくなんかない

But see how deep the bullet lies

でも、こんなにも深く弾丸が撃ち込まれているのわかる?

 

Unaware, I'm tearing you asunder

知らないうちに、私はあなたをバラバラに切り裂いているしね

 

Ooh, there is thunder in our hearts

ああ、私たちの心の中で雷がとどろいているわ

 

Is there so much hate for the ones we love?

愛する人にそんなにも憎しみが湧くものなの?

 

Tell me, we both matter, don't we?

教えてよ、私たち二人とも大切な存在よね?

 

You, it's you and me

あなたのことよ、あなたと私のこと

 

It's you and me

あなたと私よ

Won't be unhappy

不幸にはならない

 

And if I only could

もし、できるなら

 

I'd make a deal with God

神様と取引きをして

And I'd get him to swap our places

私たちの立場を入れ替えてもらうのに

 

Be running up that road

あの道を駆けてきて

Be running up that hill

あの丘を駆け登って

Be running up that building

あのビルを駆け上がるのに

 

Say, if I only could, oh...

もし、できることなら、ああ・・・